Meine dritte Lektion ist also, unsere Intuition nicht zu ignorieren, sie aber auch nicht überzubewerten. | TED | لذلك درسي الثالث هو، بينما لا ينبغي تجاهل حدسنا، لا ينبغي أن نبالغ في تقديره أيضاً. |
Ignorieren Sie alles bis auf die einzig wichtige Frage: | Open Subtitles | تجاهل كل شيء ماعدا الشيء المهم الذي بين أيدينا |
Ignorieren Sie, was ich gerade gesagt habe, ich rede im Schock. | Open Subtitles | تجاهل ماقلت لك كنت أتكلم تحت تاثير الصدمة |
Bitte Ignorieren Sie daher all die tausend Ameisen, die da herumlaufen. | TED | لذا, حاول أن تتجاهل آلاف النمل الذي يجري حول المكان. |
Sie könnten fragen: "Dr. Eglash, Ignorieren Sie nicht die Vielfalt der afrikanischen Kulturen?" | TED | ثانيا, يمكنك أن تسأل, "حسنا, دكتور اغلاش, ألست تتجاهل تنوع الثقافات الأفريقية؟" |
Ignorieren Sie die dunklen Warnungen auf Ihre eigene Gefahr! | Open Subtitles | تجاهلي التحذريات القاتمة ضد سلامتكِ |
Bitte Ignorieren Sie den alten Miesepeter. Kommen Sie rein! | Open Subtitles | فقط تجاهلوا هذا الهر العجوز هنا ، تفضلا بالدخول |
Mein Mann sagt so dumme Sachen. Ignorieren Sie ihn einfach. | Open Subtitles | زوجى يقول أشياء بلهاء تجاهلوه |
Ignorieren Sie es einfach. Ist nur eine meiner Verrückten. | Open Subtitles | تجاهل ذلك انها احدى المجانين ايفيت |
Ignorieren Sie alle bisherigen Nachrichten! Ich habe die Lösung! | Open Subtitles | تجاهل كل الرسائل السابقة لقد اكتشفتها |
Das sind zu bewältigende Probleme, also Ignorieren Sie – (Lachen) (Applaus) – also Ignorieren Sie die Korruption. | TED | هذه هي المشاكل التي يمكن التحكم فيها، لذلك يمكنك تجاهل — (ضحك) (تصفيق) – لذا يمكنك تجاهل هذا الفساد. |
Ganz gewiss nicht, Captain Hastings! Ignorieren Sie es. | Open Subtitles | بالطبع لا كابتن "هستنغز"، تجاهل الأمر |
Ignorieren Sie das. Bitte. | Open Subtitles | تجاهل هذا, من فضلك. |
Ok, wenn wir da draussen sind, Ignorieren Sie Ihre Instinkte. | Open Subtitles | بينما انت هناك تجاهل غرائزك |
Ignorieren Sie den Funkspruch. Ist das klar? | Open Subtitles | لن تجيب, سوف تتجاهل المكالمة هل هذا واضح؟ |
- Wieso Ignorieren Sie, was ich sage? | Open Subtitles | لماذا تفعل ذلك؟ لماذا تتجاهل ما أقول كأنني... |
Erst fragen Sie was los ist und dann Ignorieren Sie die Antwort. | Open Subtitles | تسألني عمّا بي، ثم تتجاهل إجابتي |
Ignorieren Sie meine SMS, dass Sie aufwachen sollen. | Open Subtitles | تتجاهل رسالتي التي تخبرك بالاستيقاظ |
Miss, Ignorieren Sie sein Palaver. | Open Subtitles | سيدتي تجاهلي كل ما قاله ، حسناً؟ |
- Ignorieren Sie den Teil. | Open Subtitles | - تجاهلي هذا الجزء - |
Ignorieren Sie das. | Open Subtitles | تجاهلي ذلك |
- Ignorieren Sie das. | Open Subtitles | حسناً، فقط تجاهلوا ذلك إن لم يكن هنالك مزيداً من الأسئلة |
Ignorieren Sie ihn. | Open Subtitles | تجاهلوه. إنه أحمق. |