| Wenn sie ihn am Leben erhalten, warum nicht für immer? | Open Subtitles | إذن لو هم يمكن يبقوه على قيد الحياة مطلقا، لم لا إلى الأبد؟ |
| Es lähmt ihn, versetzt ihn ins Koma und erhält ihn am Leben. | Open Subtitles | تشلّه تضعه في غيبوبة ثمّ تبقيه على قيد الحياة |
| Die Kälte hält ihn am Leben! | Open Subtitles | إنّ البرودة كلّ التي تبقيه على قيد الحياة. |
| Ich hab ihn am Strand kennen gelernt. | Open Subtitles | -لقد التقيت به على الشاطئ علي أن أذهب -التقيت به على الشاطئ -التقيت به على الشاطئ ؟ |
| Wir bauen eine Trage und ziehen ihn am Ufer entlang. | Open Subtitles | لنصنع نقاله و نتزلج به على الضفه |
| Major Hewlett, seit ich ihn am Altar stehen lie. | Open Subtitles | مع الرائد الراائد هيوليت منذ ان تركته في الهيكل |
| Oh, wir müssen ihn am Leben lassen. | Open Subtitles | همم مممم أوه،نحن يجب يَبقيه على قيد الحياة. |
| Eine Tatsache, die ihn am Leben hielt. Bis jetzt. | Open Subtitles | أي حقيقة التي أبقت ه على قيد الحياة حتى الأن ؟ |
| Und es war das Nikotin, das ihn am Leben erhielt? Seine Finger waren verfärbt. | Open Subtitles | هو كان النيكوتين بنفسه ذلك هل كان يبقيه على قيد الحياة؟ |
| Tu mir nur einen Gefallen und erhalt ihn am Leben im Klub, bis ich komme. | Open Subtitles | فقط تفعل لي معروفا والحفاظ عليه على قيد الحياة في النادي حتى أعود. |
| Was hielt ihn am Leben und wozu brauchte Sloane es so dringend? | Open Subtitles | الذي كان يبقيه على قيد الحياة، والذي عمل سيوان يريده لذا بشكل سيئ؟ |
| Er war zu gefährlich, um ihn am Leben zu lassen. | Open Subtitles | لقد كان خطر جداً حتى يزال على قيد الحياة |
| Er war zu gefährlich, um ihn am Leben zu lassen. | Open Subtitles | لقد كان خطر جداً حتى يزال على قيد الحياة |
| Tun Sie alles, um ihn am Leben zu halten. | Open Subtitles | حسنا،إفعل ما بوسعك لإبْقائه على قيد الحياة |
| Dann ist es das Einzige, was ihn am Leben hält. | Open Subtitles | إذاً، هذا هو الشئ الوحيد الذي يُبقيه على قيد الحياة |
| Sie traf ihn am Matterhorn. | Open Subtitles | التقت به على قمة "الماترهورن"، |
| Ich habe nie gesagt dass ich Earl Williams liebe und bereit bin ihn am Galgen zu heiraten. | Open Subtitles | لم أقل أبداً أني (أحب (إيرل ويليامز وأني مستعدة للزواج به على منصة الإعدام |
| Du hast ihn am Tatort vergessen. | Open Subtitles | وجدته "الأدلة الجنائيّة" أنت تركته في مكان الجريمة. |
| Ich hab ihn am Stützpunkt zurückgelassen. | Open Subtitles | لقد تركته في القاعدة. |