- Er ist ein Nachbar von mir. Willst du ihn anrufen, oder soll ich ihm deine Nummer geben? | Open Subtitles | أتريدين الإتصال به أو أقوم بإعطائه رقمكِ ؟ |
Dder wollen Sie ihn anrufen? | Open Subtitles | أم تريد الإتصال به كيف تريد القيام بهذا؟ |
Ich weiß, in welchem Krankenhaus er arbeitet. Soll ich ihn anrufen? | Open Subtitles | سوف اعرف المستشفى الذى يعمل بها حتى يمكننى الاتصال به |
Er hat eine Telefonnummer, und du kannst ihn anrufen und ihm eine Nachricht hinterlassen. | TED | فعنده رقم هاتف، يمكنك الاتصال به وترك رسالة له إن احببت، |
Jetzt muss ich ihn anrufen und ihm sagen, dass er vermutlich Recht hat? | Open Subtitles | والآن يجب أن أتصل به وأخبره أنه من المحتمل أن يكون محقاً |
Die deutsche Dame soll ihn anrufen und sagen: | Open Subtitles | سأجعل السيدة الألمانية تتصل به بالتليفون |
Wir sollten ihn anrufen und schauen, ob er noch im Geschäft ist. | Open Subtitles | نعم . يجب علينا أن نتصل به ، ونري إن كان مازال يعمل. |
Sie sagte, sie würde ihn anrufen um heute wieder dorthin gebracht zu werden. | Open Subtitles | قالت أنّها ستتصل به لتجعله يُقلّها عائدة إلى هناك اليوم. |
Auf diese Weise kann ich ihn anrufen und ihm die guten Neuigkeiten sagen. | Open Subtitles | بهذه أستطيع الإتصال به وأن أزف له الأخبار السعيدة |
Du solltest ihn anrufen, er ist ein Genie. | Open Subtitles | هل اتصلتِ به ؟ ينبغي عليكِ الإتصال به لإنه عبقري |
Du solltest ihn anrufen. Das würde ihn freuen. | Open Subtitles | ينبغي عليك الإتصال به ، كان ليُحب ذلك الأمر |
Hören Sie, Sie müssen ihn anrufen und ihm sagen, dass er herkommen muss, | Open Subtitles | أسمع، أود منك الإتصال به وتخبره بأن عليه القدوم، |
Ich kann ihn anrufen, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | أنا مساعده بإمكاني الإتصال به إن أردت. |
Seine Telefonnummer steht drauf, ich soll ihn anrufen. | Open Subtitles | رقمه على الشيك لقد فعل هذا اذا اردت الاتصال به |
Oder wie wär's, wenn Sie ihn anrufen? | Open Subtitles | أو ربما عليكِ الاتصال به ماذا إن قلت شيئاً غبياً؟ |
Ich meine, vielleicht sollte ich ihn anrufen. Glaub mir, Ray wird über alle Berge sein. | Open Subtitles | ربما عليّ الاتصال به سيعالج الأمر في رمشة عين |
Er hat mir Nachrichten hinterlassen. Ich muss ihn anrufen. | Open Subtitles | ،كلا، ارسل رسائل عديدة من المستحسن الاتصال به الان |
Meinen Sie, ich sollte ihn anrufen? | Open Subtitles | هل تعتقد أنى يجب أن أتصل به وأحدثه مرة أخرى؟ |
Wenn sie nicht kommt, wird sie ihn anrufen. | Open Subtitles | لو كانت لن تحضر, فسوف يتوجب عليها ان تتصل به |
Er sagte, wenn irgendwas schiefläuft, müssen wir ihn anrufen. | Open Subtitles | قال اذا حدث شئ خطأ يجب ان نتصل به |
Sie wird ihn anrufen. | Open Subtitles | هي من ستتصل به. |
Er ist Abgeordneter für irgendeinen Ort in Hampshire. Ich hätte ihn anrufen sollen. | Open Subtitles | لقد رحل الي هامشر بتفويض من الحكومة لابد ان اتصل به |
Jetzt muss ich ihn anrufen und ihm sagen, dass er vermutlich Recht hat. | Open Subtitles | وعليّ مهاتفته الآن وإخباره أنّه قد يكون محقّاً |
Sie sagte, er wäre am Boden zerstört. Du solltest ihn anrufen. | Open Subtitles | حسب كلامها، أنه مُحبط فعلاً عليكِ أن تتصلي به |
Tun Sie mir einen Gefallen und geben Sie mir seine Nummer, damit ich ihn anrufen und ihm sagen kann, er soll so schnell wie möglich weglaufen. | Open Subtitles | حسنًا, أسديلي خدمة, وأعطينيرقمهذاالشابالجديد, لأجل أن أهاتفه وأخبره بأن يهرب بأقصى سرعة ممكنة. |
Können wir ihn anrufen? | Open Subtitles | هل نستطيع الإتصال بهِ بالهاتف؟ إنها مسافة بعيدة |