| Hätte ich ihn aufgehalten ...und ihm gesagt, er soll nicht fortgehen | Open Subtitles | لو كنت قد أوقفته لو كنت قد أخبرته ألا يذهب |
| Hätte ich meine Arme geöffnet und hätte ich ihn aufgehalten | Open Subtitles | لو فتحت ذراعي هكذا لو كنت قد أوقفته |
| Er hat versucht weiter zu gehen, aber ich habe ihn aufgehalten. Das ist mein Mädchen. | Open Subtitles | حاول المضي لأبعد، لكنني أوقفته |
| Ja, aber wir haben ihn aufgehalten. | Open Subtitles | أجل، لكننا أوقفناه |
| - Ich dachte, wir hätten ihn aufgehalten. | Open Subtitles | ظننا بأننا أوقفناه (بأستخدام (الشفق القطبي |
| Wir haben ihn aufgehalten. Er bewegt sich nicht. | Open Subtitles | لقد أوقفناه إنهُ لا يتحرك |
| Wie auch immer, die Sizilianer haben ihn aufgehalten, ich bin froh. | Open Subtitles | على أي حال، قام الصيقليين بإيقافه و أنا سعيد لهذا |
| Er flehte dich an zu gehen, aber du hast ihn aufgehalten. | Open Subtitles | لقد توسل اليك بالرحيل لكنك أوقفته |
| Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich ihn aufgehalten. | Open Subtitles | لو علمت، لكنت أوقفته. |
| Du hast ihn aufgehalten. | Open Subtitles | انتهى الأمر لقد أوقفته |
| Ich habe ihn aufgehalten. | Open Subtitles | لقد أوقفته. |
| Das war Big Jim. Ich habe ihn aufgehalten. | Open Subtitles | إنه (بيج جيم)، لقد أوقفته |
| Silvonen hat den Angriff der Finnen fast abgewendet, und jetzt hat Patera ihn aufgehalten, nun können wir wieder nach vorne stürmen. | Open Subtitles | من الأفضل بأننا أوقفناه والآن نتقدم إلى الأمام و (ديفد مورفيس)و ... .. |
| Wir haben ihn aufgehalten. | Open Subtitles | -لقد أوقفناه |
| Ja, weil wir ihn aufgehalten haben. | Open Subtitles | أجل، وهذا لأننا قمنا بإيقافه |