ويكيبيديا

    "ihn wieder" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إعادته
        
    • أن يعود
        
    • أعادته
        
    • اعادته
        
    • له مرة أخرى
        
    • أعادوه
        
    • أعدته
        
    • أعده
        
    • أعيده
        
    • أعيدوه
        
    • يعيده
        
    • به ثانية
        
    • نعيده
        
    • له بالعودة
        
    • يعيدونه
        
    Jedenfalls müssen wir ihn wieder da hin bringen, als er noch Herr über sich war. Open Subtitles حسناً, الان يجب علينا إعادته الى الوقت الذي كان فيه مسؤلاً
    Der Arzt war der Ansicht, dass man ihn wieder in die Zelle schicken konnte. Open Subtitles خذ، أنت من الخلف. شعر الطبيب بأنه تحسن وأراده أن يعود إلى زنزانته...
    Seine Scheißfamilie brachte ihn wieder her. Open Subtitles لكن عائلته اللعينة أعادته إلى هُنا.
    Sobald diese abgeschlossen ist, werden sie ihn wieder... in eine stabile Umlaufbahn schießen. Open Subtitles وبعد ذلك ، عليكم اعادته الى مداره الأرضي باستخدام حمولة المساعدة .. وحدة الصواريخ
    Sollten wir das nicht reparieren, um ihn wieder zu fangen? Open Subtitles لا ينبغي أن نحاول وإصلاح هذه إلى اعتراض له مرة أخرى.
    Sie hätten ihn wieder zum Leben erweckt, denn es seien Außerirdische gewesen. Open Subtitles ثم ادعى أنهم أعادوه للحياة لأنهم كانوا كائنات فضائية
    Wäre der Junge wirklich gerettet, wenn ich ihn wieder nach Hause bringe? Open Subtitles هل سينجو هذا الصبي بالفعل إذا أعدته لدياره؟ وماذا عن الآخرين؟
    Herr, lass dein Antlitz über ihn leuchten. Hol ihn wieder zurück. Open Subtitles إلهي، أنر لذا الرجل بضوئك، لقد كان خادمك أعده من الموت والظلام،
    Dann schinden Sie beim Geld Zeit, holen Sie den Bruder mit einer Vorladung raus, folgen Sie ihm, und wenn wir die Akten haben, lochen Sie ihn wieder ein. Open Subtitles إذن ماطلة على المال أخرج شقيقه من السجن باستدعاء فيدرالى وراقبوه وفى الدقيقة التى نحصل فيها على الملفات أعيده للسجن
    Sperrt ihn wieder ein. Open Subtitles أعيدوه إلى الحبس
    Du ließt Moses meinen Sohn töten. Kein Gott bringt ihn wieder. Open Subtitles أنت تركت موسى يقتل إبنى لا يوجد إله يمكنه أن يعيده
    Wir arbeiten am Kode weiter. Das ermutigt die Zahnfee, ihn wieder zu kontaktieren. Open Subtitles على الأقل هذا سيشجع جني السنة على أن يتصل به ثانية
    Erwecken wir ihn wieder zum Leben! Open Subtitles إذاً , الليلة نحن نعيده إلى حياته
    Brian Taylor hat immer fest an Latnok geglaubt, und wenn er mit Jessis Fähigkeiten prahlt, denkt er, sie lassen ihn wieder rein, selbst wenn sie dabei verletzt wird. Open Subtitles براين تيلور كان دائما مؤمنا في لاتنوك وبأظهار قدرات جيسي فهو يفكر انهم سيسمحا له بالعودة
    Wir konnten ihn wieder zurückholen und haben Open Subtitles استطعنا إعادته بالصدم إلى النبض الجيبي الطبيعي
    Vielleicht können Sie ihn wieder zurückbringen. Open Subtitles ربما نستطيع إعادته بنفس الطريقة ربما يمكنه إخبارنا ماذا رأى ؟
    Ich denke, dass ich ihn wieder groß machen kann. Open Subtitles أعتقد أنني سأتمكن من إعادته عظيماً ثانيةً
    Jetzt brauchen wir sie, das sie ihn überwachen, bis wir ihn wieder auf Kurs haben. Open Subtitles والآن سنحتاجك لمراقبته إلى أن يعود إلينا
    Sobald das erledigt ist, will ich ihn wieder unter Hausarrest sehen. Open Subtitles ...وبمجرد أن ينتهى هذا الأمر أريده أن يعود للبقاء الإجبارى بمنزله
    Sie hat ihn wieder ins Leben gerufen? Open Subtitles لقد أعادته للحياة
    Ich wollte sogar, dass Mami ihn wieder in ihren Bauch tut. Open Subtitles حتى اني طلبت من امي ان كان يمكنها اعادته الى بطنها
    - Töte ihn wieder, wenn du musst. Open Subtitles - قتل له مرة أخرى إذا كان لديك. - أود أن.
    Er war wohl überrascht, als sie ihn wieder nach Hause geschickt haben. Open Subtitles وبدا مندهشا عندما أعادوه
    - Ich habe ihn wieder reingelassen. Open Subtitles كلّا, لا بأس, أعدته إلى .الداخل عندما كنت في الخارج
    Gib ihm sein Geld und schick ihn wieder zu den Beijing Studios. Open Subtitles أيها! المخرج المساعد، أعطه فرصة أعده إلى الممر الشمالي!
    Jeder von uns entwickelte Mechanismen. Ich versuch ihn wieder in Form zu bringen. Open Subtitles كل منا له طريقته في مواجهة الأمور، و أنا أحاول أن أعيده لشكله الطبيعي
    Bringt ihn wieder! Open Subtitles إنه أبـنها، أعيدوه إليها
    Aber wenn er fertig ist, packt er ihn wieder ein, um zur Sache zu kommen. Open Subtitles لكن عندما ينتهي من ذلك يعيده إلى سرواله و يستأنف عمله
    Und man kann ihn wieder treffen. TED ويمكنك الإصطدام به ثانية.
    Nun werfen wir ihn wieder zurück ins Meer, ...da kann er in seiner natürlichen Umgebung schwimmen und das lernen, was er natürlicherweise lernt. Open Subtitles ومن ثَم نعيده إلى البحر، لنسبح حيثما يسبح هو بطبيعته... ونتعلّم ما يتعلّمه بطبيعته... ...
    Ich habe ihm angeboten, ihm bei der Wohnungssuche zu helfen. Du musst ihn wieder in deine Wohnung lassen. Open Subtitles عرضتُ أن أجد له منزلاً جديداً - عليكَ السماح له بالعودة إلى شقتكَ -
    Herodes will den Mann nicht verurteilen. Sie bringen ihn wieder hier zurück. Open Subtitles هيرود رفض ادانة الرجل و سوف يعيدونه الي هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد