ويكيبيديا

    "ihn zu beschützen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حمايته
        
    • لحمايته
        
    • لتحميه
        
    Du holtest ihn ab und hast alles weggeworfen, um ihn zu beschützen, Open Subtitles وهذا سبب قيامك بأيصاله لقد تركتَ كُلَ شيء من أجل حمايته
    Ich habe keine Kontrolle darüber... und ich habe für eine lange Zeit versucht, ihn zu beschützen, bis es nicht mehr ging. Open Subtitles أمور لم أستطع السيطرة عليها لقد حاولت جاهدة ولوقت طويل حمايته حتى جاء الوقت الذي لم أستطع فعل ذلك
    ihn zu beschützen, ist der einzige Weg, für meine Sünden zu bezahlen. Open Subtitles حمايته هو السبيل الوحيد الذي عثرت عليه لدفع ثمن خطاياي
    Ich versuchte nur, ihn zu beschützen, wie ich es von Anfang an hätte tun sollen. Open Subtitles و تاكدت من عدم منح الابن سببا ليبحث عنه كنت احاول حمايته فحسب كما كان يجب ان افعل منذ البداية
    Er lebt nur ein paar Stunden entfernt, also schicke ich Agenten, um ihn zu beschützen. Open Subtitles هو يقطن على بعد بضع ساعات من هنا، إذا سأرسل بعض العملاء لحمايته.
    Du weißt, dass er nicht mehr lange hier arbeitet, wenn du nicht mehr da bist, um ihn zu beschützen? Open Subtitles أنت تعرف أنه لن يصلح هنا وأنت لست موجود لتحميه, أليس كذلك ؟
    - Ich habe nur meinen Job gemacht, Sir. - Nein, Ihr Job ist es, ihn zu beschützen. Open Subtitles كنتُ أقوم بعملي فحسب يا سيّدي لا , فإنّ مهمّتكَ حمايته هو
    Du und ich wissen besser als jeder andere, dass man manchmal etwas vor seinem Partner verbergen muss, um ihn zu beschützen. Open Subtitles كلتانا تعلم أكثر من أي شخص أنه أحياناً علينا إخفاء القليل من الحقائق عن شريكنا بهدف حمايته
    Ich habe mich selbst vernichtet, habe versucht mich um ihn zu kümmern, ihn zu beschützen, habe es geheim gehalten. Open Subtitles و قد قتلت نفسي محاولة الإعتناء به و حمايته لإبقائه سرّاً
    Sie hat dich gebeten, ihn zu beschützen. Open Subtitles صنتَه، إنها طلبت منك حمايته وفي هذا العالم الجديد
    Ok, du willst Reece Davidson, und meine Aufgabe ist, ihn zu beschützen. Open Subtitles حسناً، إنك تريد "ديفيدسون"، و وظيفتي هي حمايته
    ihn zu beschützen, war schon immer das wichtigste für mich. Open Subtitles لطالما كانت حمايته أولى أولوياتي
    ihn zu beschützen, das wurde dann eine viel größere Verantwortung. Open Subtitles وأصبحت حمايته مسؤولية أكبر فجأة
    Sieht so aus, als machst du einen Spitzenjob darin ihn zu beschützen. Open Subtitles يبدو أنّكَ تبلي عظيم البلاء في حمايته
    er kann schwerlich gegen unsere Bemühungen, ihn zu beschützen, aufbegehren. Open Subtitles وبالكاد سوف يحتج على جهود حمايته
    Er denkt an Cisco wie an einen Sohn. Dann müssen wir, um ihn zu beschützen, einen bessere Job machen, als ich es bei dir getan habe. Open Subtitles إذن علينا حمايته أفضل مما حميتك أنا
    Ihn zu verstecken, ihn zu beschützen? Open Subtitles ـ لإخفائه، و حمايته ـ للأسف، نعم
    Du musst bloß hierbleiben und helfen, ihn zu beschützen. Open Subtitles عليك البقاء والمساعدة في حمايته.
    Und zur Erinnerung an alle, die gestorben sind, um ihn zu beschützen. Open Subtitles ولتذكر هؤلاء الذين ماتو من أجل حمايته
    Wir schätzen Alexei und tun alles, um ihn zu beschützen. Open Subtitles نحن نقدر أليكسي ونعمل كل ما بوسعنا لحمايته
    Du hast dein Leben aufgegeben, um ihn zu beschützen. Open Subtitles لقد تخليت عن حريتك لتحميه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد