Es gab keine Chance, hoch genug zu gelangen, um ihn zu retten. | TED | ولم تكن هنالك أي طريقة لكي نصعد بما فيه الكفاية لإنقاذه |
Ich überlege dauernd, was wir hätten tun können, um ihn zu retten. | Open Subtitles | مالشيء المختلف الذي كُنّا سنفعله لإنقاذه |
Sein Auto stürzt ins Wasser, mein Sohn riskiert sein Leben, um ihn zu retten. | Open Subtitles | سقطت سيارته من الجسر إلى الماء قفز ابني خلفه وخاطر بحياته لإنقاذه ،تلك نهاية القصة |
Er konnte die Begeisterung und die Verbindung seines Teams fühlen gegenüber ihrem Vorhaben, ihn zu retten und das Team zusammenzuhalten. | TED | لقد استطاع الشعور بالتفاني والتواصل مع فريقه تجاه مشروعهم والذي كان عن إنقاذه وللم شمل الطاقم معاً. |
Aber wir haben eingegriffen, und jetzt haben wir Zeit, ihn zu retten. | Open Subtitles | لكننا أوقفناه، ولذلك ماتزال فرصة إنقاذه متاحة |
Vielleicht wenn ich ihm sagen kann, dass ich keine Macht habe, ihn zu retten, wird er fähig sein, für immer weiterzugehen. | Open Subtitles | ولذلك ربما كان بامكاني اقول له أنني لم يكن لديك سلطة لانقاذه ، ثم قال انه سوف يكون قادرا للمضي قدما من أجل الخير. |
Ich habe versucht, ihn zu retten... oder zumindestens war es das, was ich dachte, das ich tue. | Open Subtitles | حاولت انقاذه أو على الأقل , هذا ما ظننت أنني أفعله |
Du hast unsere Leben riskiert, um ihn zu retten. Er ist schon längst tot! | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتنا لإنقاذه لقد مات بالفعل |
Um ihn zu retten, müssen wir beweisen, dass sie noch sterben wird. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذه هي إثبات أنها لازالت ستموت |
Vielleicht hätten wir uns nicht so bemühen sollen, ihn zu retten. | Open Subtitles | ربما لم يكن علينا المحاولة جاهدين لإنقاذه |
Nun, ich werde gestehen. Das ist der einzige Weg ihn zu retten. | Open Subtitles | حسناً، سأقوم بالاعتراف أنها الطريقة الوحيدة لإنقاذه |
Und du wagst es, seiner Mutter zu sagen, dass du nichts tun wirst, um ihn zu retten? | Open Subtitles | و أنتَ تتجرأ على أن تخبر أمه أنكَ لن تفعل أي شيء لإنقاذه |
Es sollte mehr als genug da sein, um ihn zu retten. | Open Subtitles | سيكون هناك أكثر من المطلوب لإنقاذه. ربما ينبغي على والده إضافة الشجاعة |
Und wenn ich das mache, was ich tun muss um ihn zu retten, kann ich ihn auch verlieren. | Open Subtitles | وإن فعلت ما يتحتم علي لإنقاذه فربما سأفقده كذلك |
Er erlitt eine Epiduralblutung im Hirn. Wir taten alles Erdenkliche, um ihn zu retten. | Open Subtitles | أصيب بنزف دماغي وبذلنا قصارى جُهدنا لإنقاذه |
Und jetzt wollen Sie, dass ich in der Nähe von meinen Sohn bleibe, während ich es nicht schaffe ihn zu retten. | Open Subtitles | و الآن تريدني أن أبقى بجوار ابني فاشلاً في إنقاذه |
Lass dich nicht von ihm überreden, ihn zu retten. | Open Subtitles | فقط أرجوكِ لا تدعيه يجرك نحو مسألة إنقاذه مما يمر به |
Sie hatten keine Chance ihn zu retten, niemand hatte sie. | Open Subtitles | ولم يكن بإمكانك إنقاذه لا أنت ولا سواك أجرِ الفحوصات |
Was würde er bloß tun, wenn Ihr nicht immer zur Stelle wärt, um ihn zu retten? | Open Subtitles | ماذا كان سيحدث له اذا لم تكن دائماً متواجد لانقاذه ؟ |
Warum diesen großen Kampf durchmachen und dann versuchen ihn zu retten? | Open Subtitles | لماذا يخوض هذا القتال العنيف ثم يحاول انقاذه |
Warum sollte sie ins Gefängnis gehen, um ihn zu retten? | Open Subtitles | لماذا تفعل ذلك؟ لماذا تسلم نفسها للسجن فقط لتنقذه |
Und wer wäre besser geeignet, ihn zu retten, als die Schwester, die ihn liebt? | Open Subtitles | ومن أجدر بإنقاذه عن أخته التي تحبّه؟ |
Es war meine Entscheidung ihn zu retten. Warum siehst du das nicht ein? | Open Subtitles | لقد كان خياري كي أنقذه لماذا لا تفهم هذا؟ |