Von Seiten der Slate Co wünsche ich Ihnen allen viel Glück. | Open Subtitles | بالنيابة عن سليت والشركة أريد أن أتمنى لكم جميعاً حظاً سعيداً للغاية |
Ich bin Ihnen allen dankbar, für Ihre Unterstützung... während meiner Genesung. | Open Subtitles | وأنا ممتن لكم جميعاً على دعمكم أثناء فترة تعافيّ ، شكراً لكم |
Danke für die Lektion. Schönen Tag Ihnen allen. Ihnen nicht. | Open Subtitles | شكراً على المحاضرة بوماً سعيداً لكم جميعاً باستثناءك |
Zu allererst möchte ich mich bei Ihnen allen entschuldigen, denn ich habe keine Variante einer PowerPoint Präsentation. | TED | أود أن أعتذر، أولا وقبل كل شيء، لكم جميعا لأنه ليس لدي أي شكل من أشكال عروض باور بوينت. |
Ich glaube, meine Zeit ist um. Ich danke Ihnen allen für Ihre Aufmerksamkeit. | TED | و أعتقد أن وقتي قد إنتهى. شكرا لكم جميعا على إنتباهكم. |
Ich danke Ihnen allen für Ihr Kommen. Dies ist für meine Mutter. | Open Subtitles | شكرًا لكم جميعًا على الحضور، هذه من أجل أمي. |
Ich möchte Ihnen allen danksagen und versichern, dass der Attentäter gefunden und bestraft wird. | Open Subtitles | لذلك دعوني أقول لكم جميعاً شكراً لكم ودعوني أؤكد لكم بأن القاتل سوف يمسك به وسوف يعاقب |
Meine Damen und Herren, möge dies Ihnen allen eine Warnung sein. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، دعوا هذا يكون تحذيراً لكم جميعاً. |
Gut. Vielen Dank Ihnen allen. - Wir treffen uns morgen Früh wieder. | Open Subtitles | حسناً شكراً لكم جميعاً سنلتقي مجدداً صباح الغد |
Aimee Mullins: Hi Cheryl: Aimee und ich dachten uns, wir erzählen einfach ein bisschen und ich wollte, dass sie Ihnen allen erzählt, was sie zu einer einzigartigen Athletin gemacht hat. | TED | أيمى مولينز : أهلا شيريل : أيمى و أنا فكرنا أن نتحدث قليلاً و أردت منها أن تقول لكم جميعاً ما الذي جعل منها رياضية مُتميِّزة. |
Ich wünsche Ihnen allen... ausgesprochen viel Glück. | Open Subtitles | أريد أن أتمنى لكم جميعاً أفضل حظ |
Deshalb sage ich Ihnen allen, die die finanziellen Mittel dazu haben und die legale... die legale Möglichkeit dazu... kauft eine Waffe. | Open Subtitles | ولذلك السبب أقول لكم جميعاً الذين تملكون الموارد المادية والقانونية... القانونية للقيام الأمر، |
Ihnen allen eine gute Nacht. Frohes neues Jahr. | Open Subtitles | أنا أتمنى لكم جميعا ليلة سعيدة سنة جديدة سعيدة |
Danke Ihnen allen für die harte Arbeit. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لكم جميعا عن كل ما تبذلونه من العمل الشاق |
Und darum versichere ich Ihnen allen, dass der König alle Mittel des Parlaments verdoppeln wird, für alle Zeiten, damit wir ein glücklicheres, gesünderes und wahrhaft Vereinigtes Königreich werden. | Open Subtitles | ولذا فإنني أتعهد لكم جميعا هنا اليوم، النظام الملكي وستكون مباراة مهما الأموال البرلمان سيتعهد، |
Ich danke Ihnen allen für Ihre Unterstützung. | Open Subtitles | لذا شكرًا لكم جميعًا على دعمكم. |
Im Gerichtssaal ging er zu den Anwälten der Rugby-Union, schüttelte ihre Hand und sprach mit Ihnen allen in ihrer Sprache. | TED | في قاعة المحكمة، صعد إلى محاميي اتحاد الرغبي الجنوب أفريقي، صافحهم بيده وتحادث معهم، كل منهم بلغته الخاصة. |
Oh, die ist wunderschön! Danke sehr! Ich danke Ihnen allen vielmals! | Open Subtitles | حسنًا، هذا جمَيل شكرًا، شكرًا جزيلاً لجميعكم. |
Ich wünschte, ich könnte zu Ihnen allen etwas sagen. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني أستطيع أن أقول شيئاً لهم جميعاً. |
Viele Prominente waren meine Kunden, und Ihnen allen gab ich mein Bestes. | Open Subtitles | كان لي العديد من العملاء البارزين. وأعطى أفضل من نفسي لهم جميعا. |
Allein bei Ihnen allen zu sein, zu spüren, dass ich dazugehöre. | Open Subtitles | تصور .. فقط معرفة أني معكم جميعاً تحسسني بالانتماء إلى هنا |
Also beim Ende des Seminars, erwarte ich von Ihnen allen, in der Lage zu sein, einfache Wundverschließungen durchzuführen, indem sie die unterbroche 2 | Open Subtitles | أتوقع منكم جميعا أن تكونوا قادرين على إغلاق الجروح العادية |
(Lachen) Hier ist eine Suche nach “OCD dog” [neurotischer Hund] aber ich lege Ihnen allen ans Herz, nach “OCD cat” [neurotische Katze] zu suchen. | TED | (ضحك) هذة نتيجة لبحث عن "كلاب مصابة بالوسواس القهري" وأنا أحثكم جميعاً لتبحثوا عن "قطط مصابة بالوسواس القهري". |
Wir können es kaum erwarten, Ihnen allen Roboter zu beschaffen und zu sehen, was Sie erschaffen werden. | TED | ونحن نتطلع ان يكون لكل واحد منكم روبوت، ونريد أن نرى ماتستطيعون بناءه. |