Ist Ihnen bewusst, dass Ihr Gefangener ein Mitglied der Kommunistischen Partei ist? | Open Subtitles | هل أنت على علم بأن سجينك عضو في الحزب الشيوعي؟ |
Ist Ihnen bewusst, dass Ihr Boss seine Taschen seit Jahren mit Geldern der Bauunternehmen stopft? | Open Subtitles | هل أنت على علم أن رئيسك كان يملأ جيوبه بأموال المعماريين لأعوام ؟ |
Ist Ihnen bewusst, dass dieser Highway eine Schmuggelroute für Drogen nach Ontario ist? | Open Subtitles | هل أنت على علم أن هذا الطريق هو طريق لتهريب المخدرات في أونتاريو؟ |
Ist Ihnen bewusst, dass Sie die sichere Zone verlassen? | Open Subtitles | أتدرك أنك تغادر المنطقة المؤمنة؟ بعد هذه المنطقة، "كوينز" غير عائدة لبشري! |
Professor Moll, war es Ihnen bewusst, dass ein Eingriff an einem so wichtigen Organ, wie das Herz, sich auf die Persönlichkeit des Empfängers auswirken kann? | Open Subtitles | أيها البروفيسور (مول) أتدرك بأن إجراء عملية كهذه وبعضو هام كالقلب قد يغيّر شخصية الشخص؟ |
Ist Ihnen bewusst, dass Ihr Mann auf einem Blog von Professor Gellar postet? | Open Subtitles | هل أنت على علم بأن زوجكِ ...قد نشر مشاركات بمدونه تعود للاستاذ غيلر؟ |
Ist Ihnen bewusst, dass unsere Ermittler... zwei kleine Wodkaflaschen im Mülleimer der Bordküche fanden? | Open Subtitles | وهل أنت على علم بأن محققينا قد عثروا على قنينتيّ فودكا... في سلة مهملات الردهة؟ |
Ist Ihnen bewusst, was meinem vorigen Partner zugestoßen ist? | Open Subtitles | هل أنت على علم بما حدث لشريكي السابق؟ |
Ist Ihnen bewusst, dass sie finanzielle Schwierigkeiten hat? | Open Subtitles | هل أنت على علم بمشاكلها المادية؟ |
Ähm, David, ist Ihnen bewusst, was in Chicago passiert? | Open Subtitles | ديفيد) هل أنت على علم) بما يحدث في شيكاغو الآن ؟ |
Mr. Alderson, ist Ihnen bewusst, dass Mr. Lenny Shannons Hund eine kostspielige Erwerbung über 1.200 Dollar war? | Open Subtitles | (سيد (ألدرسون (أتدرك أن كلب السيد (ليني شانون كان غالي الثمن بقيمة 1200 دولار؟ |
Ist Ihnen bewusst, wie arschig Sie klingen? | Open Subtitles | - أتدرك كم تبدو حقيرًا؟ |
Ist Ihnen bewusst, was Sie sagen? | Open Subtitles | أتدرك ما تقول؟ |