Es tut mir leid, aber Ihr Bericht muss bis nach den afghanischen Wahlen warten. | Open Subtitles | أنا آسفة لقول ذلك يا جنرال لكننا سننظر في تقريرك بعد الانتخابات الأفغانية |
- Ihr Bericht ist nicht Gegenstand dieser Untersuchung. -Ich habe weitere Beweise! | Open Subtitles | تقريرك ليس هو موضوع هذه المحكمة أنا عندى دليل آخر |
Ihr Bericht erwähnte, dass Sie Rostspuren in den Bäuchen der Opfer fanden. | Open Subtitles | تقريرك يشير إلى أنك عثرت على أجزاء من الصدأ في معدة الضحايا |
Ihr Bericht ist durchgesickert. Die Washington Post hat eine Kopie. | Open Subtitles | سرّب شخص ما تقريرك وحصلت وكالة واشنطن بوست الإخبارية على نسخة |
Meines Erachtens schützt Ihr Bericht alles außer Ihnen. | Open Subtitles | هو يبدو بأنّ تقريرها يحمي كلّ شيء ماعداك. |
- Aber, Sir... - Ihr Bericht wird dies besagen. Klar? | Open Subtitles | ...لكن ، سيدى تقريرك سوف يحتوى على هذه الحقائق ، واضح ؟ |
Wie lautet Ihr Bericht, Lord Hertford? | Open Subtitles | ما هو تقريرك أيها اللورد هيرتفورد؟ |
Ihr Bericht, Nummer zwei. | Open Subtitles | . تقريرك يا رقم 2 |
Ihr Bericht war eher erschreckend, Major Casey. | Open Subtitles | (كانت تقريرك مخيفاًيا أيها الرائد (كايسي |
Major, Ihr Bericht. | Open Subtitles | تقريرك أيها الرائد |
Ihr Bericht, sagte nur, dass Sie entführt wurden. | Open Subtitles | تقريرك يقول أنه تم اختطافك |
Sie haben mir bei jeder Planungshase versichert, dass es abgemachte Sache ist, dass Ihr Bericht... die Entwicklung des Gletscherhotel-Projekts befürworten wird. | Open Subtitles | لقد طمأنتي في كل مرحلة من مراحل التصميم، أن النتيجة محتومة حيث سيمح تقريرك... -بتطوير مشروع فندق النهر الجليدي -أنا لم أعطيكِ ... |
- Emily? Ihr Bericht ist fertig. | Open Subtitles | -إيميلي)، تقريرك جاهز) |
Sie wussten, egal was der Test erbringt, Ihr Bericht würde den ersten Verdächtigen der Polizei bestätigen. | Open Subtitles | كان يعلم بانه مهما كانت نتيجة الاختبار تقريرها سيؤكد بانه المشتبة لدى الشرطة |