Bis in die Berge rauf, an den Wachen vorbei, direkt in ihr Lager. | Open Subtitles | فى اعلى التلال رجال يعملون على الحراسة فى معسكرهم |
Sie plündern, stehlen und brennen alles nieder... wobei sie an den Steilwänden des Vesuvs ihr Lager aufschlagen. | Open Subtitles | ينهبوا , يسرقوا و يحرقوا كل شيئ بينما هم يقيمون معسكرهم على جرف فيسوفيوس |
Sie haben ihr Lager aufgeschlagen, keine Meile von hier. | Open Subtitles | يا سادة قد أقاموا معسكرهم على بُعدِ ميلٍ واحد |
Fordern sie Sie zum Duell, überfällt man nachts ihr Lager. | Open Subtitles | لو تحدوك في مبارزة، تداهم مخيمهم في الليل. |
Sie fällen Holz für ihr Lager, das ist komisch. | Open Subtitles | يقطعون الأخشاب ليقيموا معسكراً هذا مضحك |
Dafür jage ich ihre Panzer in die Luft, töte ihre Anführer, oder bringe eine Bombe in ihr Lager. | Open Subtitles | أو حتى أحمل قنبلة، -إلى داخل معسكرهم . -ثمة شخص يعانى من الصرع . |
Sie werden uns nicht erlauben einfach in ihr Lager zu spazieren. | Open Subtitles | لن يسمحوا لنا بدخول معسكرهم. |
Ich weiß nur, dass ihr Lager in Cenreds Königreich liegt. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن مخيمهم يقع ضمن (مملكة(سانريد |
und schlägt ihr Lager auf. | Open Subtitles | تبني معسكراً. |