ويكيبيديا

    "ihr tod" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • موتها
        
    • وفاتها
        
    • موتك
        
    • موتكِ
        
    • موتهم
        
    • موتهما
        
    • وموتهم
        
    • موتكم
        
    Und sein oder Ihr Tod bewegten Sie dazu, drastische Veränderungen in Ihrem Leben durchzuführen? Open Subtitles شخصاً ما قريب لك وموته او موتها حركك للقيام بتغييرات صارمة في حياتك
    Ihr Tod war tragisch, doch... ein unvermeidliches Opfer in unserer fortwährenden Mission. Open Subtitles موتها كان مأسأة بعد إصابات لا مفر منها في مهمتنا المتواصلة.
    Sie ist unglaublich wichtig! Ihr Tod ließ die Franzosen gewinnen! Open Subtitles انها مهمة جدا موتها يعني للفرنسيين الفوز
    Er weiß, das Ihr Tod durch eine Überdosis herbei geführt wurde. Open Subtitles يعرف بأن وفاتها كان نتيجة تناولها لجرعة زائدة
    Arbeiten in der feuchten Nachtluft. Das wird noch Ihr Tod sein. Open Subtitles العمل بالخارج في الهواء الليلي الرطب سوف يكون سبب موتك
    Sammle du lieber Seelen, damit Ihr Tod nicht dauerhaft ist. Open Subtitles ربما يجب أن تركزي على حصد الأرواح كي لا يكون موتها دائم
    Ich bete zu Gott, dass Ihr Tod barmherzig schnell war. Open Subtitles كنت اصلى الى الله حتى يكون موتها سريع للرحمه بها
    Was immer der Grund sein mag, Ihr Tod, unser Erwachen, du musst darauf vertrauen, dass das alles zum Besten ist. Open Subtitles , لأي سبب كان .. موتها , ويقضتنا يجب أن نثق أنه لمصحلة الجميع
    Ihr Tod macht Sie fertig. Deshalb konnte ich Ihre Lügen erst nicht erkennen. Open Subtitles موتها يقتلكَ حزناً، و لهذا لم أتمكن من رصد كذباتكَ بالبداية.
    Ihr Tod, obwohl tragisch, rettete unsere Zukunft. Open Subtitles بالرغم مـن أنْ موتها مأسوي لكنَّه أنقذ مستقبلنا
    Denn in der Dunkelheit meines Herzens hoffte ich, dass Ihr Tod dich erlösen würde. Open Subtitles لأني بظلمات قلبي، تمنّيت أن يُحرركَ موتها أخيراً.
    Ihr Tod war der erste Verlust, den ich im Wald erlitt. Open Subtitles موتها كان الخسارة الأولى التي تعرضتُ لها في الغابة
    Jetzt ist sie fort und ich hoffe, dass Ihr Tod auch bedeutet dass ihre verrückten Ideen und ihre experimentelle Vorschule mit ihr begraben werden. Open Subtitles الآن هي ماتت وآمل أن موتها معنيّ أيضًا لديها أفكار مجنونة ومدرسة تجريبية للأطفال لكي يدفنون معها
    Sie sagte, sie hätte genug Menschen verletzt und dass Ihr Tod ihre eigene Schuld wäre, das arme Ding. Open Subtitles قالت أنّها آذت ما يكفي من الناس، وكان موتها خطأها هي، المسكينة.
    Der Freak war ich und Ihr Tod war ein Prachtstück. Open Subtitles لقد حُرقَ وجهها ذلكَ المجنون كان أنا، و موتها كان عملاً يعكس الجمال
    Ich war ihre rechte Hand. Ihr Tod war ein großer Verlust. Open Subtitles لقد كنتُ ساعدها الأيمن، وإنّ وفاتها لخسارة كبيرة.
    In unserer Zeitlinie ist Barrys Mutter bereits tot und Ihr Tod ist ein Fixpunkt. Open Subtitles في خط عصرنا، أم باري قد ماتت بالفعل، وفاتها هو نقطة ثابتة.
    Wenn Sie es mir sagen, verspreche ich Ihnen, Ihr Tod wird relativ schmerzlos. Open Subtitles إذا أخبرتني أنا أعدك أنني سأجعل طريقة موتك بلا ألم
    Ich weiß nicht, ob mir Ihr Tod Frieden bringen würde. Ich weiß nur, dass ich ihn nicht verdiene. Open Subtitles لست متأكدة ما إذا كان موتك سجلب لي السلام إنما إنّي متأكدة أنّي لا أستحق السلام
    Oder dass Ihr Tod ebenso bedeutungslos sein könnte wie der jedes anderen. Open Subtitles أو أن موتكِ قد يكون بلا معنى مثل الجميع أيضاً
    Kein Land, kein Zuhause und nicht einmal die Hoffnung, dass Ihr Tod eine Bedeutung hat? Open Subtitles لا بلد , لا منزل و الاّن ولا حتى إيمان بأن موتهم عنى شيئاً؟
    Aus beider Feinde unheilvollem Schoß... ..entspringt ein Liebespaar unsternbedroht;... ..Und es begräbt - ein jämmerliches Los -... ..der Väter langgehegten Streit Ihr Tod. Open Subtitles عندما انتحر المحبان أولاد هذين العدوين يا له من حدث مؤسف هل قضى موتهما على العداء بين والديهما ان موتهما مؤشر لحبهما ولاستمرار العداء بين عائلتيهما
    Ich bin müde... ..und Ihr Tod wird mir wenig Freude bringen. Open Subtitles .. أنا مُرهق وموتهم سيجلب لي القليل من البهجة
    Aber Ihr Tod wird das Zugeständnis irrelevant machen. Open Subtitles ولكن موتكم سيجعل ذلك الامتياز لا صلة له بالموضوع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد