ويكيبيديا

    "ihr zustand" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حالتها
        
    • حالتك
        
    • وحالتها
        
    • حالتهم
        
    • شرطك
        
    Ich denke, ihr Zustand ist an ihrem unterentwickelten Nachwuchs schuld. Open Subtitles أعتقد أن حالتها هي سبب عدم تطور عقلية ذريتها
    Gute Nachrichten: ihr Zustand ist stabil. Open Subtitles الأخبار الطيبة أننا تمكنا من تثبيت حالتها
    Ja, sie war überzeugt, ihr Zustand hätte einen geistigen Ursprung. Open Subtitles نعم، لقد قالت أنها مقتنعة بأن حالتها روحية
    Sie waren völlig teilnahmslos, als wir Sie hergebracht haben... aber ihr Zustand hat sich plötzlich gebessert, als sie zurückkam. Open Subtitles لم تستجب لأي شيء عندما أحضرناك.. ولكن حالتك تحسنت فجأة عندما رجعت
    - Mein Vater bekam meinen Orden. - ihr Zustand ist nicht das Thema. Open Subtitles -وقد تلقى والدي ميدالية من أجلي ـ حالتك ليست صدد المناقشه الآن
    "Sie wurde ins Krankenhaus gebracht. ihr Zustand ist immer noch kritisch." Open Subtitles لقد أخذت الى المستشفى وحالتها مازالت خطيره
    Sie ging viele Jahre zu 'nem Therapeuten und ihr Zustand hat sich verbessert. Open Subtitles , ذهبت لطبيب نفسي للأطفال , تحسنت حالتها و ترعرعت طبيعية
    Ihre Frau hat ... innere Verletzungen. Ihre Organe sind angeschlagen. Sie hat eine punktierte Lunge und im Moment ist ihr Zustand kritisch aber stabil. Open Subtitles بعض أعضائها تضررت، و هي الآن تستريح' 'حالتها مستعصية لكنها مستقرة
    Ich denke, ihr Zustand erfordert einer Notkaiserschnitt, oder? Open Subtitles أعتقد أن حالتها تتطلب الجراحة القيصرية, أليس كذلك؟
    Ich rufe an, wenn sich ihr Zustand verändert. Open Subtitles هذا كل ما أطلب ، سأتصل بكم إذا طرأ تغير على حالتها.
    Stand fest, dass ihr Zustand - ihr Urteilsvermögen trübte? Open Subtitles هل كان هناك دليل على أن حالتها تؤثر على حكمها ؟
    Ok, ich verstehe ja, dass dich ihr Zustand etwas erschreckt hat. Open Subtitles حسناً ,أنظر أعلم بأن رؤية حالتها كانت مقلقه
    Aber ihr Zustand hat sich verschlechtert. Open Subtitles لكن حالتها تزداد سوء، الأن بما أنك فتحت عيناي
    Lass mich nur wissen, falls sich ihr Zustand ändert. Open Subtitles أعلميني إن طرأ أيّ تغيير على حالتها فحسب.
    Ich schließe die Tür, und wir sehen am Monitor zu, bis sich ihr Zustand verbessert. Open Subtitles سأقفل الباب وسنشاهد عبر شاشة المراقبة حتى تتحسن حالتها.
    ihr Zustand macht es ihr praktisch unmöglich zu lügen, nicht einmal über so etwas Einfaches, wie die Farbe des Himmels. Open Subtitles حالتها تجعل من المستحيل عليها أن تكذب حتى بشأن
    Wenn bewiesen wird, dass ihr Zustand der Grund für den Tod von vier Passagieren war... haben wir es mit vier fahrlässigen Tötungen zu tun... was lebenslänglich bedeuten könnte. Open Subtitles وإذا ما ثبت أن حالتك هذه كانت هي السبب في مصرع... أربعة ركاب، فسوف تواجه أربع تهم بالقتل غير المتعمد. هذا قد يعني السجن لمدى الحياة.
    ihr Zustand belastet sie sehr. Open Subtitles حالتك كانت صعبة جداً عليها
    ihr Zustand ist weiterhin sehr ernst. Open Subtitles حالتك تبقى خطيرة.
    Nach einer Rauchvergiftung ist ihr Zustand ernst, aber stabil. Open Subtitles وحالتها خطيرة, لكن مستقرة بعد أن استنشقت الكثير من الدخان
    Sie wurden in das Parkland Hospital gebracht,... wo ihr Zustand momentan noch... Open Subtitles لقد نقلوا لمستشفى باركلاند هناك مع حالتهم التي...
    Aber ihr Zustand ist noch unglaublicher als Ihre Rettung. Open Subtitles شرطك قد يكون أكثر مدهش من تحسّنك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد