ويكيبيديا

    "ihre forschung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بحثك
        
    • أبحاثك
        
    • بحثكِ
        
    • أبحاثها
        
    • بحثها
        
    • ببحثك
        
    Wenn Ihre Forschung so explosiv ist, warum zünden Sie sich dann selbst an? Open Subtitles إذا كان بحثك تحريضياً للغاية، لماذا تجرم نفسك ؟
    Sie werden einen Anzug anziehen, Sie werden auf die Party kommen... und Sie werden einem Haufen alter Menschen Ihre Forschung erklären,... oder, ich schwör's bei Gott, ich werde Sie mit einem heißen Löffel blenden... wie die es bei dem kleinen Jungen in Slumdog Millionaire gemacht haben. Open Subtitles ستلبس بدلة رسمية وستأتي لهذه الحفلة وستشرح بحثك لعدة عجائز
    Falls wir uns nicht mehr sehen, alles Gute für Ihre Forschung. Open Subtitles واذا لم نتقابل مجدداً أتمنى لك التوفيق فى أبحاثك
    Er finanziert Ihre Forschung, weil Sie ihm Waffen versprachen. Open Subtitles يموّل أبحاثك لأنّك وعدته بأن تمنحه الأسلحة.
    Ein geselliges, normales, landläufiges Treffen zwischen Erwachsenen. Er will Ihre Forschung finanzieren. Open Subtitles عادة اجتماعية متعارفة بين البالغين للاستمتاع إنه يريد تمويل بحثكِ..
    Marie war am Boden zerstört, stürzte sich in Ihre Forschung, übernahm Pierres Lehrtätigkeit an der Sorbonne und wurde so die erste Professorin dort. TED انهارت (ماري) واندمجت في أبحاثها وتولت منصب (بيير) كمدرس في (السوربون)، لتصبح أول أستاذة أنثى في الجامعة
    Eine der Datenpunkte, über die Ihre Forschung mir etwas sagte, war das Alter. Open Subtitles واحدة من نقاط البيانات التي بحثها أخبرني عن والعمر.
    Unsere Drohungen waren Reaktion auf Ihre Forschung. Open Subtitles نحن صعّدنا إنذار الحرب بعد أن علمنا ببحثك.
    Sie verwenden für Ihre Forschung embryonale Stammzellen, nicht wahr? Open Subtitles أنت تستعمل خلايا قنوات الأكياس الجنينية في بحثك أليس كذلك ؟
    Aber als Investor bin ich in der Position, Ihre Forschung zu finanzieren. Open Subtitles لكن بصفتي مستثمر، فإني مستعد لتمويل بحثك
    Wenn Sie Forschung betreiben, rufe ich Sie zu einem höheren moralischen Standard auf, dazu, Ihre Forschung ethisch zu betreiben, und nicht menschliches Wohlergehen in Ihrer Suche nach Antworten aufs Spiel zu setzen. TED لو كنت باحثًا, فأنا أشجعك على تبني معيار أعلى من الضمير الأخلاقي حتى تضل أخلاقياً في بحثك, وحتى لا تضحي بإفادة البشر خلال بحثك عن الإجابات.
    Hier geht es nicht um Morley oder Ihre Forschung. Open Subtitles هذا ليس حول مورلي أو بحثك الثمين.
    Sie haben Angst, dass Ihre Forschung nicht fertig wird. Open Subtitles أنت خائف من ألاّ تنهي بحثك كله
    Er finanziert Ihre Forschung, weil Sie ihm Waffen versprachen. Open Subtitles يموّل أبحاثك لأنّك وعدته بأن تمنحه الأسلحة.
    Ohne Ihre Forschung hätte ich's nie geschafft. Open Subtitles - ...بدون أبحاثك - ما كنت أستطيع الوصول إلى هذا...
    Sie werden sie brauchen, um Ihre Forschung fortzuführen. Open Subtitles سوف تحتاجيها لإكمال أبحاثك.
    Ihre Forschung ist nicht exakt auf ihre sehr alte Pflanze begrenzt, oder? Open Subtitles بحثكِ لم ينحصر فقط على نبتتكِ القديمة، صحيح؟
    - Ich kenne Ihre Forschung. Open Subtitles لقد قرأت عن بحثكِ.
    Ihre Familie oder Ihre Forschung... Open Subtitles إنا عائلتكِ أو بحثكِ..
    Er wollte nicht sie. Er wollte Ihre Forschung. Open Subtitles لم يكن يريدها هي، بل أبحاثها.
    Catherine begann Ihre Forschung in den späten 60ern. Open Subtitles هى بدأت بحثها فى , أواخر الستينات
    Willkommen in Kasachstan, Dr. Arkov. Ich bewundere Ihre Forschung sehr. Open Subtitles "مرحبا بكم في "كازاخستان"، دّكتور "آركوف أنا معجب جدا ببحثك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد