Und ganz besonders, Tom Sanders... der den Einfallsreichtum dieser Tochterfirma, ihre Vergangenheit und Zukunft verkörpert. | Open Subtitles | الأهم من ذلك، توم ساندرز يجسد روح الابتكار من هذا التقسيم، ماضيها ومستقبلها. |
Und um das zu können, muss sie sich über ihre Vergangenheit im Klaren sein. | Open Subtitles | وفي سبيل فعل ذلك، عليها أن تُصفّي نظرتها على ماضيها |
Wenn er es da aufbewahrt hat und wenn sensible Informationen über ihre Vergangenheit darauf enthalten waren, machten diese Schrammen ihn vielleicht verdächtig. | Open Subtitles | اذا ً اذا احتفظ به هنا وكان يحوي على معلوملت حساسة عن ماضيها, |
Aber sie würden merken, dass etwas passiert, denn sie vergessen dann nach und nach ihre Vergangenheit. | Open Subtitles | ولكن يجب أن يجدوا حل قبل أن يبدأوا بنسيان كل شئ عن ماضيهم |
Ich warnte Sie, wenn Sie ihre Vergangenheit auspacken... | Open Subtitles | ،لقد حذرتك، اذا اظهرت تاريخك الشخصي للناس |
Etwas, das Spendern ihre Vergangenheit näherbringt? | Open Subtitles | أي شيء لربط الجهات المانحة بماضيها ؟ |
Also alles, das du gestern bemerkt hast, was sie letzte Nacht verheimlicht hat, ging um ihre Vergangenheit. | Open Subtitles | إذاً فكل ما شعرتَ به عن إنها كانت تُخفي شيئاً الليلة الماضية كان عن ماضيها. |
Selbstmordgefährdet. Sie hat keine Erinnerungen an ihre Vergangenheit. | Open Subtitles | .إنتحار .إنها لا تتذكر أيّ شيء من ماضيها |
Ich kann mir Linda vornehmen, ihre Vergangenheit durchleuchten... | Open Subtitles | أنا اعرف ليندا ويمكنني أن أحفر في ماضيها |
Sie wollte ihre Vergangenheit hinter sich lassen, um mit mir ein neues Leben zu beginnen. | Open Subtitles | لقد أرادت أن تضع ماضيها خلفا والحصول على حياة جديدة معي |
Und ihre Vergangenheit soll nicht länger geheim bleiben. | Open Subtitles | والحقيقة حيال ماضيها لا يجب أن تبقى مخفية بعد الآن |
Sie sucht einen Weg, sich zu erinnern, aber sie sagten, jemand hätte ihre Vergangenheit gelöscht. | Open Subtitles | هي تحاول أن تجد وسيلة لتتذكر لكنهم قالو انها مثل أن شخص ما قد محى ماضيها كله |
Wenn du ihre Vergangenheit sehen kannst, findest du ja vielleicht was Gutes. | Open Subtitles | أعني، إذا كنت تستطيع رؤية ماضيها ربما يمكنك أن تجد بعض الخير فيها |
Aber desto mehr sie über ihre Vergangenheit erfährt, umso eher wird ihr bewusst, dass alles eine Lüge ist. | Open Subtitles | لكني أظن أنه كل ما بحثت في ماضيها... ستدرك أن كل ذلك هو كذب... |
Sie hat über ihre Vergangenheit gelogen. Sie lügt auch, was mich angeht. | Open Subtitles | لقد كذبت بشأن ماضيها وتكذب بشأني |
Ich werde Sarah fragen, ob sie etwas über ihre Vergangenheit erzählt hat. | Open Subtitles | سأسألُ (ساره) لو أنَ الفتاة قَد كلمتها عَن ماضيها |
Und wenn sie herkommen, ist ihre Vergangenheit nicht mehr von Bedeutung. | Open Subtitles | و عندما يأتون إلى هنا يكون ماضيهم بلا أهمّيّة |
"Sie rauben ihren Opfer das ganze Leben, indem sie ihnen ihre Vergangenheit stehlen | Open Subtitles | إنهم يسرقون من ضحاياهم حياتهم بسرقة ماضيهم |
Vielleicht ist ihre Vergangenheit nicht so weit weg, wie Sie denken. | Open Subtitles | ربما تاريخك ليس بعيداً جداً كما تعتقد |
- Aber ich kenne ihre Vergangenheit. | Open Subtitles | لكني عليم بماضيها |
Nach gründlicher Einsicht in ihre Vergangenheit habe ich entschieden, dass ich Sie nicht wieder sehen möchte. | Open Subtitles | بعد معاينة دقيقة لتاريخك الماضي .. لقد قررت أن أقول أنك لست من النوع الذي أهتمّ لرؤيته مرة أخرى |
Und Sie denken, dass das den Zweck verfehlt, wenn Sie ihre Vergangenheit hinter sich lassen möchten? | Open Subtitles | وتشعرين بأن ذلك من شأنهِ إبطال الغاية إذا كان الهدف هو ترك ماضيكِ ورائكِ |