ويكيبيديا

    "ihre zeitung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • صحيفتك
        
    • جريدتك
        
    • صحيفتكم
        
    - Keine Ahnung, Nate. Ich such mir Arbeit, vielleicht kauf ich Ihre Zeitung. Open Subtitles لا اعلم,سأبحث عن عمل و اجمع بعض النقود و ربما اشترى صحيفتك
    Ich nehme an, Sie wollen sich darüber beschweren, dass mein Sohn Ihre Zeitung übernommen hat. Open Subtitles إذا جئت للتذمر من إستيلاء إبني مؤخراً على صحيفتك
    Millionen von Menschen lesen Ihre Zeitung und sie müssen vor dieser Gefahr gewarnt werden. Open Subtitles ملايين الناس يقرأون صحيفتك و هم في حاجة ليعلموا بشأن هذا الخطر
    OK, dann hole ich Ihnen eben Ihre Zeitung. Open Subtitles حسناً ، سوف أحضر لك جريدتك ، سوف أحضر لك جريدتك
    Und warum soll ich gerade Ihre Zeitung nehmen? Open Subtitles إذن لماذا يجب على أن أبتاع جريدتك أعنى انت تعرف
    Das ist nicht unsere Statistik, das schreibt Ihre Zeitung in Zenith. Open Subtitles ليس إحصاءاتنا انما طبع في صحيفتكم زينيث
    Aber nicht mal Ihre Zeitung erwähnte je, dass er ein trauernder Vater und Ehemann war, der nach Antworten suchte, und gerade Sie müssten am besten wissen, was mir daran liegt. Open Subtitles لكن لا أحد بما فيهم صحيفتك ذكر قد حقيقة أنه كان أبًا وزوجًا يتوغله الحزن
    Dort, wo ich hingehe, habe ich keinen Zugriff auf Ihre Zeitung. Open Subtitles ‫أخشى ألّا أتمكن من مطالعة ‫صحيفتك بعد رحيلي.
    - Kann ich Ihre Zeitung haben? Open Subtitles -هل يمكنني إلقاء نظرة على صحيفتك ؟ بالطبع.
    Kaufen Sie Ihre Zeitung hier. Open Subtitles احصل على صحيفتك هنا اقرأوا عن المقتص
    Ich mag weder Ihre Methoden noch Ihre Zeitung. Open Subtitles لا تعجبني أساليبك ولا تعجبني صحيفتك.
    Zuerst müssen Sie Ihre Zeitung davon überzeugen,... die Informationen des Speichersticks zu veröffentlichen. Open Subtitles الأول يجب ان تقنع صحيفتك بنشر المعلومات
    Können Sie mir bitte Ihre Zeitung für die nächsten neun Monate überlassen, denn es sind Wahlen -- die nächsten Wahlen stehen in neun Monaten an. TED هل بإمكانك من فضلك أن تعطيني صحيفتك للأشهر التسعة المقبلة، لأنّ لديّ إنتخابات -- هناك إنتخابات قادمة في غضون تسعة أشهر.
    Holen Sie sich Ihre Zeitung hier! Open Subtitles اشتري صحيفتك هنا
    Sie haben Ihre Zeitung fallen lassen. Open Subtitles لقد أوقعت صحيفتك
    Nein, ich verstehe. Sie sagen, dass eine künstliche Intelligenz Ihre Zeitung gekauft hat, damit Sie Ihren Job verlieren und damit Ihr Flug abgesagt würde. Open Subtitles كلاّ، إنّي أتفهّم، أنت تقول أنّ ذكاءً اصطناعيًا اشترى جريدتك حتى تخسر وظيفتك ويتم إلغاء رحلتك.
    Jene Akten, die Ihre Zeitung einklagen will. Open Subtitles نفس الوثائق التى تقاضى جريدتك لأجلها حالياً.
    Ihre Zeitung wird ihnen live-Wetterinformationen zeigen. Anstatt es aktualisieren zu müssen, wie Sie es an ihrem Computer machen müssen TED جريدتك ستريك النشرة الجوية مباشرة بدلاً من تحديث المعلومات التي تحتاج إلى دخول الكمبيوتر لفعل ذلك...
    Holen Sie sich Ihre Zeitung! Druckfrisch! Nur fünf Cent! Open Subtitles احصل على جريدتك من هنا فقط بخمسة سنتات
    Ihre Zeitung. Das ist nicht unsere. Open Subtitles -هل بإمكاني إستعارة صحيفتكم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد