Sie werden nichts in Ihrem Arm spüren, aber werden sich großartig fühlen. | Open Subtitles | لن تشعري بأي شيء في ذراعك وستحسّي بنشوة في باقي جسدك |
Sie schauen fern. Plötzlich bemerken Sie eine Wespe auf Ihrem Arm. | Open Subtitles | تشاهدى التليفزيون , فجأة تجدى دبور يحبو على ذراعك |
Die Pockennarbe auf Ihrem Arm... ..ist eine Art Identifikationsmerkmal. | Open Subtitles | جرح الجدري على ذراعك نوع من انواع التعريف. |
Sie deaktivierte die Zellen, als sie sie von Ihrem Arm trennte. | Open Subtitles | عطّلت هذه الخلايا عندما فصلتهم من ذراعها |
Und die ist nicht nur in Ihrem Arm oder ihrem Bein, sondern in ihrem Blut. | Open Subtitles | و هي ليست فقط في ذراعها أو ساقها إنها في دمها أيضاً |
Hat er das Ihrem Arm angetan, oder wollen Sie mir sagen, dass es der große, hässliche Kerl war? | Open Subtitles | هل فعلت هذا بذراعك أم ستخبرنيي -أن القبيح الضخم فعلها ؟ |
Wenn Sie versprechen, Ihrer Frau nicht zu sagen, was ich über sie gesagt habe, werde ich auch niemandem sagen, daß Sie über die Verletzung an Ihrem Arm gelogen haben. | Open Subtitles | إن وعدتني بألاّ تخبر زوجتك بما قلتُه عنها فلن أخبر أحداً بأنّك كذبت حيال كيفية إيذائك لذراعك فأنا أعرف الحرق الكميائيّ لمّا أراه |
- Bei Ihrem Arm könnten wir was machen. - Ich scheiß auf meinen Arm! | Open Subtitles | يمكننا القيام بشيء من أجل ذراعك اللعنة على ذراعي |
Wenn die Tumore sarkoid sind, wird Ihr Körper diesen Stoff erkennen und wir sehen eine Hautreaktion auf Ihrem Arm. | Open Subtitles | إن كان النمو برئتيك و قلبك أوراماً سيتعرف قلبك على هذه المادة و سنرى رد فعل على ذراعك |
Sie schlafen doch nicht auf einem Knorpel. Sie schlafen auf Ihrem Arm. | Open Subtitles | أنت لا تنام على بعض الغضاريف أنت تنام على ذراعك |
Ich dachte: Vielleicht will ich auch ein Tattoo. So einen Tiger wie auf Ihrem Arm. | Open Subtitles | لعلمك كنت أفكر في عمل وشم كالنمر الذي على ذراعك |
Wenn der Schmerz in Ihrem Arm wegen des erhöhten Zugs schlimmer wird, - haben Sie eine Muskelabnormalität. | Open Subtitles | ،إذا زاد العصر المتزايد من ألم ذراعك فسيكون لديك شذوذ عضليّ |
Das Pflaster auf Ihrem Arm sagt, dass Sie wohl gerade erst eine Schutzimpfung bekommen haben. Ich vermute das Gelbfieber. Bequeme Klamotten, Reiseschuhe. | Open Subtitles | والضماده على ذراعك ربما تكوني قد اخذتي لقاح ربما للحمى الصفراء, ملابس مريح, احذيه سفر |
Ich habe den Lederriemen unter Ihrem Arm gesehen. Das wäre ein Halfter... | Open Subtitles | لم أمنع نفسي من النظر إلى الحزام الجلدي تحت ذراعك |
Trinken Sie... spüren Sie unseren Griff an Ihrem Arm... unseren Atem an Ihrer Haut. | Open Subtitles | اشربي, اشعري بقبضتنا على ذراعك, أنفاسنا على بشرتك. |
Sie wollte nicht verschwinden, und als ich nach Ihrem Arm griff, sprühte sie diesen Mist über mich. | Open Subtitles | ولكنها لم تغادر وعندما أمسك ذراعها رشت ذلك الدهان علي |
Was ist es? Die Polizei möchte, dass wir nach einem Geburtsmal unter Ihrem Arm schauen. | Open Subtitles | الشرطة تريدنا أن نبحث عن علامة ولادية تحت ذراعها. |
Die Einstichwunden in Ihrem Arm weisen darauf hin, dass sie durch einen Schlauch ernährt wurde. | Open Subtitles | آثار الحِقن على ذراعها توحي بأنهاقدأطعمتمنخلال أنبوب. |
Die Wunde an Ihrem Arm ist verheilt. | Open Subtitles | الجرح الذي في ذراعها شفي تماما |
Sie wusste alles über diesen Ort, es war alles in Ihrem Arm. | Open Subtitles | كانتتعرفكل شئ عن هذاالمكان، كانكلشئ في ذراعها... |
Siehst du die blauen Flecken an Ihrem Arm und das linke Auge? | Open Subtitles | انظري الى الكدمات على ذراعيها وعينها اليسرى |