Also, Sie sind im Einsatz und haben einen Konflikt mit Ihrem Partner. | Open Subtitles | إذاً أنتِ فى الميدان ولديك خلاف مع شريكك ماذا تفعلين ؟ |
Genauso wie er verantwortlich war für den Tod von jemandem der Ihnen nahe stand, Ihrem Partner. | Open Subtitles | كما كان مسؤولاً عن موت بعض من يعزّ عليك، شريكك |
Ja, ich hörte, dass Ihrem Partner an der Grenze der Kopf weggeschossen wurde. | Open Subtitles | نعم سمعت عن شريكك الذي نال رصاصة برأسه عند الجدود |
- Ich habe Ihrem Partner das Leben gerettet. | Open Subtitles | أنقذت حياة شريكتك |
Wenn Sie glauben, es stimmt was nicht, sagen Sie es Ihrem Partner. | Open Subtitles | أنتِ تفكرين في الأسوء تخبرين شريككِ أن لديكِ دليل |
Sie haben keinen Beweis, dass das, was Ihrem Partner oder diesen Wissenschaftlern passiert ist, auch hier passieren wird. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على أن ما حدث لشريكك أو هؤلاء العلماء سيحدث هنا |
Dann mache ich mit Ihrem Partner was aus. | Open Subtitles | دع رجلك يتصل بي وسوف نجهز للإجتماع |
Ich bewundere was Sie tun, um Ihrem Partner zu helfen, aber Sie dürften ihn gerade endgültig beerdigt haben. | Open Subtitles | أنا معجب بما تفعلينه لمساعدة شريكك, لكن قد تكونين للتو قد قبرتيه. |
Nein. Ich spreche von Ihrem Partner. | Open Subtitles | وفجأة أجد نفسي خارجه كلا أنا أتحدث عن شريكك |
Entreißen Sie das Mundstück nicht Ihrem Partner. Und vereinnahmen Sie es auch nicht. Ok, bilden Sie Zweiergruppen. | Open Subtitles | لا تنزع المنظم بعيدا عن شريكك حسنا، اذن الجميع اشتركوا دعونا نذهب، دعونا نفعل ذلك |
- Also, Ron, dieser Streit mit Ihrem Partner. - Der Kerl ist ein Cowboy. | Open Subtitles | ـ إذن ، رون ، هذه الشكوى مع شريكك ـ هذا الرجل راعى بقر |
Dieser Fehler hat Ihrem Partner das Leben gekostet, und Sie auf eine ägyptische Intensivstation gebracht. | Open Subtitles | هذه الغلطة كلفت شريكك حياته ووضعت في وحدة مصرية للعناية المُركزة |
Sagen Sie Ihrem Partner, er soll uns allein lassen. | Open Subtitles | رجاء، اطلب من شريكك ان ينتظر في الداخل |
Sie wurden also von Ihrer Frau, Ihrer Mutter, Ihrem Partner beschissen. | Open Subtitles | إذاً، فقد خدعتك زوجتك، أمك، شريكك |
Also, wie war das mit Ihrem Partner? | Open Subtitles | إذن , أخبرني مرّة أخرى عن شريكك |
Sagen Sie Ihrem Partner, dass er hier keinen Texmex-Fraß kriegt. | Open Subtitles | أخبر شريكك بإنهم لا يقدمون طبق "تشميتشانغس" هنا. |
- Ich habe Ihrem Partner gerade erzählt... | Open Subtitles | ...لقد كنت اخبر شريكتك للتو |
Sie waren doch Zeuge für den Mord an Ihrem Partner. | Open Subtitles | لقد شهدتِ مقتل شريككِ بأمّ عينيك |
Vielleicht, wenn Sie aufhören, mich "Darling" zu rufen. Sie sollten sehr viel netter zu Ihrem Partner sein, wissen Sie? | Open Subtitles | يجب أن تكوني أكثر لطفاً مع شريككِ. |
Das sind Sie Ihrem Partner schuldig. | Open Subtitles | أنت مدين بهذا لشريكك ، إجعله غنيا. |
Dann mache ich mit Ihrem Partner was aus. | Open Subtitles | دع رجلك يتصل بي وسوف نجهز للإجتماع |
Wie ich Ihrem Partner vor zehn Minuten sagte, ich lasse Sie Ihre Arbeit machen. | Open Subtitles | مثل ما قلت لزميلك قبل عشر دقائق أنا اترك جميع رجالتكم القيام بعملهم |
Ich bin ziemlich sicher, Ihrem Partner nicht. | Open Subtitles | لستُ واثقة من أن شريككَ أعجبهُ الأمر |