Nunja, das muss schwierig sein während sie auf Ihrem Schoß saß. | Open Subtitles | حسناً، لا بدّ أن هذا غريب، حيث كانت تعانقك وهي في حضنك |
- Mr. Monk, er muss auf Ihrem Schoß sitzen. | Open Subtitles | ـ سيد مونك ضعه في حضنك انت سانتا |
Wenn wir gerade in einem Flugzeug wären, wäre ich wahrscheinlich zusammengekauert auf Ihrem Schoß. | Open Subtitles | اذا كنا في طائرة الان لكنت في حضنك |
Unser Bedürfnis nach Verbundenheit, unser Bedürfnis nach Trennung, oder unser Bedürfnis nach Sicherheit und Abenteuer, oder unser Bedürfnis nach Zusammensein und nach Autonomie. Wenn Sie an dieses Kind auf Ihrem Schoß denken, das sich anschmiegt und sich wohl und sicher fühlt, und irgendwann muss jeder von uns einmal in die Welt hinaus, um sie zu entdecken und zu erforschen. | TED | حاجتنا للإتصال، حاجتنا للإنفصال، أو حاجتنا للأمان و المغامرة ، أو حاجتنا إلى التكاتف وللإستقلالية، وإذا كنت تفكر في الطفل الصغير الذي يجلس في حضنك والذي يتداخل بوئام هنا براحة ، و أمان ، وعند نقطة معينة كل منا بحاجة للخروج إلى العالم للإكتشاف و الإستكشاف . |