Er erzählte mir von einer alten Freundin meiner Großmutter in Australien, die mir ein Haus und Geld in ihrem Testament hinterließ. | Open Subtitles | وقد حدثني عن سيدة عجوز ودودة قريبة جدتي في أستراليا و قد تركت لي أموال و بيت في وصيتها |
Wäre es so, Mutter, könntest du nicht von ihrem Testament profitieren. | Open Subtitles | لو كانت حية يا أمي لم تكوني لتستفيدين من وصيتها |
Ihre Großmutter hinterließ mir in ihrem Testament sehr viele Sachen. | Open Subtitles | لقد تركت جدتك لي الكثير من الأشياء في وصيتها |
In ihrem Testament, das zwei Monate alt ist hinterlässt sie dieses Haus und das in London Mr. John Cavendish. | Open Subtitles | في وصيتها الأخيرة, التي كانت قبل شهرين تترك هذا البيت و الآخر الموجود في لندن لإبنها الأكبر السيد "جون كافينديش" |
Sie sollte mich besser in ihrem Testament stehen lassen. | Open Subtitles | من الأقضل لها أن تضعني في وصيتها |
Gram hat uns allen etwas in ihrem Testament vermacht, sogar dir. | Open Subtitles | جدتي اعطتنا كلنا شيئا في وصيتها |
Minami hat mir alles in dem Brief berichtet, der mit ihrem Testament kam. | Open Subtitles | \u200fأخبرتني "مينامي" بكل شيء \u200fفي الرسالة التي وضعتها مع وصيتها |
Wendy hat Ihnen das Geschäft in ihrem Testament vermacht. | Open Subtitles | لقد تركت لك (وندي) الشركة في وصيتها |