ويكيبيديا

    "ihrem tod" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • موتها
        
    • وفاتها
        
    • أن تموت
        
    • مقتلها
        
    • موتك
        
    • بموتها
        
    • موتهم
        
    • لوفاتها
        
    • أنها ماتت
        
    • لموتها
        
    • أن يموتوا
        
    • وفاتك
        
    • بوفاتها
        
    • موتكم
        
    • أن ماتت
        
    Sie konnten sie nicht retten, aber Sie konnten ihrem Tod etwas Poesie geben. Open Subtitles لم تتمكن من إنقاذها ولكنك كنت قادراً على إضفاء شاعرية على موتها
    Weil sie meine Lehrerin war... und ich wegen ihrem Tod sehr aufgebracht war. Open Subtitles لمّ التقطت تلك الصورة لي؟ لأنها كانت معلمتي، وكُنت منزعج بسبب موتها
    Sie tauchte einfach im Haus meiner Mutter auf, kurz vor ihrem Tod. Open Subtitles لقد ظهرت فجأة في منزل والدتي قبل وفاتها بفترة ليست طويلة
    Einige Leute sagen, er gab Ihnen die Schuld an ihrem Tod. Open Subtitles .بعض الناس يقولون أنه يظن أنك أنت المتسبب في وفاتها
    Das Foto gab mir meine Mutter kurz vor ihrem Tod. Das ist mein Vater! Open Subtitles أمي أعطتني هذه الصورة قبل أن تموت نفس الشخص
    Besonders cool ist, dass sie selbst nach ihrem Tod noch von großem Nutzen sind. TED لكن الأمر الرائع حقاً هو كونها مهمة جداً حتى بعد موتها.
    Hat sie ihr Testament vielleicht nach ihrem Tod gemacht? Open Subtitles لم يكن بإستطاعتها كتابة الوصية بعد موتها أليس كذلك ؟
    Nach ihrem Tod ging das Haus in den Besitz einer entfernten Verwandten in Boston über. Open Subtitles و بعد موتها عبر البيت قانونيا إلى أيدي احد الاقارب البعاد في بوسطن
    Ich entdeckte gerade diesen Eintrag zwei Wochen vor ihrem Tod. Open Subtitles واطلعت لتوي على هذا التدوين المؤرَخ قبل موتها بأسبوعين:
    ... dassderSohndes Präsidenten sie kurz vor ihrem Tod gebumst hat? Open Subtitles ..أن إبن الرّئيسَ اذا كَانَ أطلق عليها النار قبل ساعة من موتها ؟
    -Opferdarbietung... worauf Sie sich einen runterholen, hatte nichts mit ihrem Tod zu tun. Open Subtitles فىالوقتالذىكنت ترتعدفيهمعها.. وليس بيدك شيئاً كى تمنع موتها الحقيقى
    Und im Namen der Verbundenheit war das einzige, was sie vor ihrem Tod wollte, nach Hause gebracht zu werden, zu ihrem geliebten Golf von Mexiko. TED وبأسم الترابط والتواصل، الشيء الوحيد الذي أرادت قبل وفاتها هو أن تعود الى المنزل . بالقرب من حبيبها خليج المكسيك.
    Seit Jahren habe ich Angst vor etwas Namenlosem, seit ihrem Tod. Open Subtitles لمدة خمس سنوات وانا خائفة من شئ مُبهم من وقت وفاتها
    Ich fand ein Foto von Ihnen bei den Sachen meiner Mutter. Nach ihrem Tod. Open Subtitles ولقد وجدت صورة لك في اشياء امي بعد وفاتها
    Ich sage Ihnen, was meine Mutter mir vor ihrem Tod erzählte. Open Subtitles حسنا يمكنني ان اقولك لك الذي قالته لي والدتي قبل وفاتها.
    Sollte ich zu meinem Bruder gehen, der mit ihrem Tod nicht klarkommt, und sagen, dass sie geschlagen wurde? Open Subtitles أخبر أخي الذي يبكي على موت زوجته أنه قبل أن تموت تعرضت للضرب الشديد؟ هل كان هذا سيساعده؟
    Der letzte Test war sechs Monate vor ihrem Tod, als ihr Mann in Afghanistan war: Open Subtitles فحصها الأخير كان قبل ستة أشهر من مقتلها عندما كان زوجها في أفغانستان
    Es hat keinen Sinn, sich vor dem zu fürchten, was außerhalb dieser Klappseiten liegt, ganz gleich ob das vor Ihrer Geburt oder nach ihrem Tod ist. TED ليس هنالك معنى لخوفك من ماهو خارج الدفتين سواءًا كان قبل ولادتك أو بعد موتك
    Der einzige Weg, sie wirklich zu beschützen, war, die Welt von ihrem Tod zu überzeugen. Open Subtitles كان السبيل الوحيد لحمايتها حقًّا هو إقناع العالم بموتها.
    Ich sage allen, dass ich versuchen werde, nach ihrem Tod mit ihnen zu reden, aber ich habe nie eine Gegenleistung von ihnen verlangt, nie. Open Subtitles و قد أكدت لهم جميعاً بأنني سأحاول التحدّث إليهم بعد موتهم , لكنني لم أطلب قط من أي واحد منهم شيئاً بالمقابل
    Mom sagte in einem Brief den wir am Tag nach ihrem Tod erhielten, dass sie dachte es wäre Zeit für sie zu gehen, weil sie sich selbst nicht mehr sicher war, dass sie nicht evtl. etwas Dummes machen würde. Open Subtitles أمي قالت برسالة تلقيناها باليوم التالي لوفاتها أنها ظنت أنه وقتها للرحيل
    Ich bin so unglücklich, dass ich Dir von ihrem Tod erzählt habe. Open Subtitles أشعر بالسوء لأنى أخبرتك أنها ماتت
    Und Laura träumte in der Nacht vor ihrem Tod von mir. Open Subtitles وحلمت بي "لورا" في الليلة السابقة لموتها.
    Kurz vor ihrem Tod sind die Menschen immer am lebendigsten. Open Subtitles الناس دائماً يريدون الحياة قبل أن يموتوا بفترة قصيرة
    Wozu dieses Angebot gut ist, einfach gesagt, es lässt Sie eine Nachricht oder ein Video entwerfen, das nach ihrem Tod auf Facebook gepostet werden kann. TED وبالتالي ما تقوم به هذه الخدمة، بكل بساطة، هي أنها تسمح لك بإنشاء رسالة أو فيديو يمكن نشره على الفيسبوك بعد وفاتك.
    Ich glaube, Ihr Beamter kannte Amy,... ..und sein Selbstmord stand mit ihrem Tod in Verbindung. Open Subtitles وبوسيلة ما, إنتحاره مربوط بوفاتها,
    Ich will nicht schuld an ihrem Tod sein. Open Subtitles لن أتحمّل أيّ مسؤولية في موتكم
    Ich denke, er wollte die Polizei vor ihrem Tod warnen. Open Subtitles نظر لي مثل هو كان يحاول تحذير الشرطة قبل أن ماتت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد