Die meisten Serienmörder behalten eine Trophäe von ihren Opfern. | Open Subtitles | معظم القتله التسلسليين يحتفظوا ببعض من بقايا ضحاياهم كتذكار |
Ausschau nach ihren Opfern." | Open Subtitles | يتجولون مع ضحاياهم فى رحلة بحرية , بينما أنا أتحدث الآن |
Sie arbeiten alleine, schlagen ihren Opfern meistens den Schädel ein. | Open Subtitles | يعملون لوحدهم ، عادة يحطمون جماجم ضحاياهم |
Das Gericht sagt, Sie schulden ihren Opfern gar nichts. Ich bin anderer Meinung. | Open Subtitles | المحكمة تقول أنك لا تدين لضحاياك بشيء وفي هذا أختلف معها! |
Aber sie wird als nicht bedrohend empfunden, was ihr erlaubt, sich ihren Opfern zu nähern, bevor sie sie angreift. | Open Subtitles | لكنها تأتي عن طريق هيئة لا تحمل صفة التهديد، تسمح لنفسها بالتقرب لضحاياها قبل الهجوم. |
Aber manchmal ist es gefährlich, mit ihren Opfern herumzuhängen. | Open Subtitles | ولكن في بعض الأحيان فإنه من الخطر جداً أن تتسكع مع ضحاياهم |
Viele Mörder nehmen etwas von ihren Opfern mit... um mit ihnen verbunden zu bleiben. Aber das hier? | Open Subtitles | الكثير من القتلة يقومون بتجميع أشياء من ضحاياهم |
Ich bin unschuldig. Unschuldige Menschen lauern ihren Opfern normalerweise nicht auf Parkplätzen auf. | Open Subtitles | الأبرياء لا يلاحقون عادةً ضحاياهم لمواقف السيارات |
Es ist kein Gericht. ich und Lorna arbeiten für Jugendstraftäter und ermutigen die Täter, sich ihren Opfern zu stellen. | Open Subtitles | ليست محكمة انا وا "لورنا" ، نعمل في هيئة الحكم على هؤلاء الصغار ونشجعهم على مواجهة ضحاياهم |
Gelegentlich eingesammelt von ihren Opfern. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يتغذون من ضحاياهم |
Sie nutzen es um ihren Opfern Angst einzuflößen. | Open Subtitles | يستخدموا ذلك في اخافة ضحاياهم |
"stetig über ihren Opfern bleibend, | Open Subtitles | والبقاء فوق ضحاياهم |
Hätte sie ihren Opfern nur auch Gnade erwiesen. | Open Subtitles | ليتها أظهرت لضحاياها نفس القدر من الرحمة. |