| Wenn wir Ihren Patienten heilen, wird er hingerichtet. | Open Subtitles | إن عالجنا مريضك سيعود لحكم الإعدام و عندما يعود يقتلونه |
| Ich war nur in der Lage Ihren Patienten zu diagnostizieren, weil ich seinen Urin draußen in der Sonne vergessen habe wo er sich lila färbte. | Open Subtitles | فقط كنت قادراً على تشخيص مريضك عندما تركت بوله خارجاً تحت الشمس حيث تحوّل إلى اللون الأرجواني |
| Das Protokoll hat Ihren Patienten davor gerettet seine Schilddrüse zerstört zu bekommen und sein Blut zu entwässern. | Open Subtitles | اتباع القوانين أنقذ مريضك من دمار غدته الدرقية و استنزاف دمه |
| Sie bekommen eine Menge Karten von Ihren Patienten. | Open Subtitles | إنّكَ تحصل على الكثير من الصور العائلية من مرضاك. |
| Alice war sehr freundlich, sehr einfühlsam zu Ihren Patienten. | TED | كانت أليس حنونة و متعاطفة جدًا مع مرضاها. |
| Dr. Reid, ich muss mit Ihnen über Ihren Patienten Mr Bragin sprechen. Toll, was? | Open Subtitles | دكتور "ريد"، أحتاج للتحدث معكِ حول مريضكِ السيد "براغن". |
| Entschuldigte sich bei Ihren Patienten, bettelte sie um Vergebung, drängte sie zurück zu ihren Familien zu gehen. | Open Subtitles | أعتذرت لمرضاها طلبت مغفرتهم حثتهم للعودة الى عوائلهم |
| Die Amerikaner sagen Ihren Patienten | Open Subtitles | الأمريكان يعلمون مرضاهم بحقيقة مرضهم |
| Nein, bei diesem Ritual ging es um die eine Botschaft, die Ärzte Ihren Patienten offenbaren müssen. | TED | لا بل كانت هذه الطقوس تدور حول رسالة واحدة والتي كان الأطباء بحاجة إلى ايصالها لمرضاهم. |
| Später hätten Sie Ihre Kabine und Ihren Patienten verlassen können... hätten zu Madame Doyles Kabine gehen und sie erschießen können. | Open Subtitles | لا يزال في وقت لاحق , عندنا كان كل شي هادئ كان من الممكن ان تترك مقصورتك دون مراقبة من مريضك النائم وذهبت لمقصورة السيدة دويل |
| Wer hat Ihren Patienten enthauptet? | Open Subtitles | قل لى من قطع راس مريضك ايها الطبيب |
| Um 7 Uhr Morgen früh, werde ich Ihren Patienten nach Hause schicken. | Open Subtitles | السابعة صباح الغد سأرسل مريضك لبيته |
| Lassen Sie Ihren Patienten sterben, wenn ich nein sage? | Open Subtitles | إن أجبتك بالنفي فهل ستترك مريضك يموت؟ |
| Er hat genügend Zweifel darüber, was auch immer Sie ihm über Ihren Patienten gesagt haben, dass er es als notwendig empfand, es zu überprüfen. | Open Subtitles | تملّكه ما يكفي من الشكّ يأي كان ما أخبرته حيال مريضك... ليشعر بأنه عليه التأكّد |
| Ist das Besorgnis um Ihren Patienten... oder Besorgnis um Sie selbst? | Open Subtitles | أذلك قلق بصدد مريضك أم قلق بصدد نفسك؟ |
| Meine Sorge gilt eher Ihren Patienten. | Open Subtitles | أقلق على نباتاتك أقل من أن أقلق على مرضاك |
| Dr. Isles, der Mann gehört nicht zu Ihren Patienten. | Open Subtitles | دكتور أيلز في الواقع هو ليس واحد من مرضاك |
| Wie oft haben Sie Ihren Patienten erzählt, dass nur weil sie einen Fehler machen, sie keinen zweiten machen müssen? | Open Subtitles | كم مرة أخبرت مرضاك بها بذلك فقط لكي تجعل خطأهم الوحيد لا يعني أنه يتحتم عليهم ارتكاب اثنين؟ |
| Sie riet Ihren Patienten, ein Tagebuch zu führen. | Open Subtitles | لقد نصحت مرضاها بالاحتفاظ بدفتر مذكرات |
| Elena Rosas war eine von Ihren Patienten. | Open Subtitles | إلينا روساس كانت أحد مرضاها |
| Wir haben Ihren Patienten hier. | Open Subtitles | لدينا مريضكِ هنا |
| Was Ihren Patienten wiederfahren ist. | Open Subtitles | ما حدث لمرضاها |
| Ärzte geben Ihren Patienten allerlei. | Open Subtitles | الأطباء يعطون مرضاهم الكثير من الأشياء |
| Ist es normal für Ärzte, Ihren Patienten zu erlauben, in deren Häusern zu übernachten? | Open Subtitles | هل من الطبيعي للأطباء ان يسمحوا لمرضاهم بقضاء الليل عندهم؟ |