Es heißt, ein Teil des Busses, ein Metallteil, habe ihren Rücken durchbohrt. | Open Subtitles | أم، وجزء من الحافلة مثل، ذهب الجزء المعدني من خلال ظهرها. |
Es wird wieder gut... lch will ihren Rücken ansehen. | Open Subtitles | كل شيء سيكون بخير هل أستطيع إلقاء نظرة على ظهرها حسناً |
Sieht aus wie ein paar Torpedos,... die in ihren Rücken geflogen und in ihrer Brust stecken geblieben sind. | Open Subtitles | تبدو وكأنها طوربيدات طارت إلى ظهرها وخرجت من صدرها |
Das ganze Gewicht Ihres Oberkörpers, Ihrer Arme, Ihres Kopfes, geht direkt durch ihren Rücken, Ihre Wirbelsäule, auf dieses Steißbein beim Sitzen. | TED | كامل الوزن الخاص بجذعك الاعلى, ذراعاك وراسك, يذهب للاسفل من خلال ظهرك وعامودك الفقري,الى تلك العظمتين اثناء جلوسك |
Okay, führen Sie Ihren rechten Arm langsam hinter ihren Rücken. | Open Subtitles | حسناً، على مهل ضع ذراعك اليمنى وراء ظهرك |
Die Sklaven sterben, bevor sie ihren Rücken zu deinen Diensten krümmen. | Open Subtitles | العبيد يموتون بدلا من أن يحنوا ظهورهم في خدمتك |
Das war's dann wohl mit meinem Plan, ihre Milz durch ihren Rücken rauszureißen. | Open Subtitles | لقد أفسدوا خطتي بتمزيق طحالها من خلال ظهرها |
Das war's dann wohl mit meinem Plan, ihre Milz durch ihren Rücken rauszureißen. | Open Subtitles | لقد أفسدوا خطتي بتمزيق طحالها من خلال ظهرها |
- Warum nicht gleich eine Zielscheibe auf ihren Rücken malen. - Sam, ich habe Frank hier. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن نرسم هدف على ظهرها سام، لدي فرانك هنا. |
Weißt du, ich mache mir nur Gedanken, ich meine, sie hat ihren Rücken verletzt. | Open Subtitles | أتعلم، لقد كنتُ أفكّر، لقد قامت بإيذاء ظهرها. |
Und an einer Stelle wölbte sie ihren Rücken, als würde eine andere Macht ihren Brustkorb in Richtung Himmel ziehen. | Open Subtitles | و في لحظة ، قامت بإمالة ظهرها و كأن شخص قوي يقوم بسحب صدرها ناحية السماء |
Und warum zur Hölle ist mein Name auf ihren Rücken tätowiert? | Open Subtitles | ولماذا بحق الجحيم تم وشم إسمى على ظهرها ؟ |
Das wäre, wie eine Zielscheibe auf ihren Rücken zu malen. | Open Subtitles | سيكون مثل، وضع الهدف على ظهرها |
Warum ist dann Ihr Name auf ihren Rücken tätowiert? | Open Subtitles | إذن فلماذا تم وشم إسمك على ظهرها ؟ |
Das ist eine Flüssigkeits- ansammlung um die Lunge, die sehr gefährich ist, und ich würde keine Wahl haben außer diese Nadel in ihren Rücken zu stechen und die Flüssigkeit aus Ihnen zu saugen. | Open Subtitles | إنه تراكم السوائل حول الرئة، و هذا خطير و ليس لدي أي خيار إلا أن أطعنك في ظهرك بهذا المحقن و سحب كل السائل منك |
Da steht ein ganzer Apparat... - Haben Sie mal eine Magnetherapie versucht? Für ihren Rücken, meine ich. | Open Subtitles | هل جربت العلاج المغناطيسي من أجل ظهرك, أنا أعني بأنهم يرتدون هذا |
Bitte nehmen sie ihre Hände hinter ihren Rücken. | Open Subtitles | أرجو أن تضعي يديك خلف ظهرك |
Bitte nehmen sie ihre Hände hinter ihren Rücken. | Open Subtitles | ارجوكِ ضعي يديك خلف ظهرك |
Nehmen Sie langsam die linke Hand hinter ihren Rücken. | Open Subtitles | بهدؤ ضع يدك اليسرى خلف ظهرك... |
Nein, nein. Es ist zu Eis ihren Rücken. Oh. | Open Subtitles | لا، لا، إنه من أجل ظهرك |
Aber für diejenigen, die das tun, und dann ihren Rücken... ihrer langjährigen Weltanschauung zudrehen, sollten sich schämen! | Open Subtitles | لهؤلاء الذين أداروا ظهورهم وعادوا لقناعتكم الواقفة طويلاً عار |
Kinder, die immer noch Nadeln in ihren Rücken stecken haben und hier herumlaufen, als wäre das normal. | Open Subtitles | أطفال مع أبر في ظهورهم و يمشون و كأنه شيء طبيعي |