Wir haben das in ihrer Tasche gefunden. Sie hat eine Alkaloidvergiftung. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذا في حقيبتها إنها تعاني من تسمم قاعدي |
Ja, jede Mutter in der Peds hat eins in ihrer Tasche. | Open Subtitles | نعم, كل الأمهات في قسم الأطفال لديها واحد في حقيبتها. |
In ihrer Tasche war dummerweise auch ihr Schlüssel. | Open Subtitles | عندما أخذت حقيبتها أخذت مفاتيح بيتها أيضاً |
Ich musste die Nagelfeile und die Schere aus ihrer Tasche nehmen. | Open Subtitles | اضطررت أن أخذ مبرد الأظافر والمقص من حقيبتك |
Dürfte ich einen Blick auf den Inhalt ihrer Tasche werfen? | Open Subtitles | معذرة يا سيدي . هل تمانع ؟ ان القى نظرة على محتويات حقيبتك ؟ |
Der Brief steckte in ihrer Tasche und Philby war auf der anderen Seite des Geländes. | Open Subtitles | ملاحظة الانتحار في جيبها هو كان في وسط حرم الجامعة ربما لديه شريك |
Sie sollte das Ding besser in ihrer Tasche haben. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون ذلك الشئ لا يزال في حقيبتها |
Sie ist uns gefolgt. Sie hat 'ne Kamera in ihrer Tasche. | Open Subtitles | لقد كانت تتبعنا, ومعها كاميرا في حقيبتها |
"Sie hat 'ne Kamera in ihrer Tasche, wir müssen sie töten?" | Open Subtitles | لديها كاميرا في حقيبتها لذا يجب أن نقتلها؟ |
- Klar. Du schnappst dir die Schlüssel aus ihrer Tasche, während wir Sex haben. | Open Subtitles | خذ المفاتيح من حقيبتها بينما نمارس الجنس |
- Wir fanden die Packung in ihrer Tasche und sein Name stand auf dem Medikament. | Open Subtitles | حسنا ,وجدنا زجاجة المخدرات في حقيبتها و الوصفة الطبية في الزجاجة كانت باسمه |
Oh nein, sie weià noch nicht, daà sie eins hat. Nein, meine Schwester hat es in ihrer Tasche verschwinden lassen, sodaà ich ihre Spur verfolgen kann, wie bei einer MeeresschildkrÃ♪te. | Open Subtitles | كلا، لقد جعلت شقيقتي تدسّه في حقيبتها حتى أتمكّن من تعقبها كسلاحف البحر |
Halt. Halt. Sie können nicht mit ihrer Tasche da rein. | Open Subtitles | توقفي ، توقفي لا يمكنك الدخول إلى هنا مع حقيبتك |
Ich weiß nur, dass Sie auf Dartmoor wohnen, und dass der Devon Chronicle vom 14. Juni in ihrer Tasche ist. | Open Subtitles | إننى لا أعرف شيئاً ، سوى أنك "تعيش فى " دارتمور و أن لديك نسخة من " وقائع مقاطعة ديفون " فى حقيبتك |
Und hier... ist Ihr Brechmittel. Ich habe es aus ihrer Tasche genommen. | Open Subtitles | وهذا دواءك المقيئ أخذته من حقيبتك |
Ich tausche diesen Trank... gegen das, was Sie in ihrer Tasche haben. | Open Subtitles | ...سأتاجر معك بهذا الدواء لما تحمله في حقيبتك الآن... |
Wenn sie dich zum Ofen trägt, schnapp den Schlüssel aus ihrer Tasche und wirf ihn her. | Open Subtitles | و عندما تحملكَ إلى الفرن، خذ المفتاح من جيبها و ارمِه لي بين القضبان. |
Vor zwei Tagen hatte ich Waschtag... und habe das in ihrer Tasche gefunden. | Open Subtitles | منذ يومين، كنتُ أغسل الملابس وعثرتُ على هذه في جيبها |
Sie hatte ein FirstPark Ticket in ihrer Tasche und mit Zucker überzogene Fenchelsamen in ihren Zähnen. | Open Subtitles | اه، حسنا، لديها في جيبها تذكرة لـ فرستبارك والحلوى المغلفة الشمر البذور في أسنانها. |
Darum kostet das Mobiltelefon in ihrer Tasche circa eine Million mal weniger und ist tausendfach schneller als ein Supercomputer aus den 70ern. | TED | ولهذا فإن الهاتف النقال الموجود في جيبك هو حرفياً أرخص مليون مرة وأسرع ألف مرة من الكمبيوتر العملاق في السبعينات. |
Wie ich zu Beginn sagte, stellen wir uns vor, dass all diese Menschen in den Straßen Berlins im Herbst 1989 Handys in ihrer Tasche gehabt hätten. | TED | وكما قلت في البداية ، تخيّلوا لو أن جميع هؤلاء الناس في شوارع برلين في خريف سنة 1989 كان لديهم هواتف نقالةٍ في جيوبهم. |
Ich tausche sie gegen alles, was Sie gerade in ihrer Tasche haben. | Open Subtitles | ... سوف ابادلها معك . بكل ما يوجد بجيبك الان |