Apropos... Sie werden nicht glauben, wo der Rest Ihres Teams ist. | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك، لن تصدق أين انتهى المطاف ببقية فريقك. |
Denken Sie, es ist fair, dass ich alle anderen Mitglieder Ihres Teams gefeuert habe, obwohl Sie richtig diagnostiziert haben? | Open Subtitles | أترينه عدلاً أنني طردت كل أفراد فريقك الآخرين في حين أنكم عثرتم على التشخيص الصحيح؟ |
Sollten Sie oder ein Mitglied Ihres Teams verhaftet oder getötet werden, wird der Sekretär Ihren Einsatz strikt verleugnen. | Open Subtitles | كالعادة، إن تعرضت أنت أو أي عضو من فريقك للأسر أو القتل فإن الوزير سينكر أية معرفة بتصرفاتك |
Sie sollten das niemals einem Mitglied Ihres Teams antun. | Open Subtitles | لايجب أن تفعل هذا أبداً بواحد من أعضاء فريقك |
Offenbar hat ein Mitglied Ihres Teams ihn bewusstlos gemacht. | Open Subtitles | على الأرجح أن إحدى عضوات فريقك أفقدته الوعي. |
Die NSA hat die Handy-Frequenzen Ihres Teams überprüft. | Open Subtitles | الأمن القومي تعقبوا إشارات وتردادت جوالات فريقك الجديد |
Die NSA hat die Handy-Frequenzen Ihres Teams überprüft. | Open Subtitles | الأمن القومي تعقبوا إشارات وتردادت جوالات فريقك الجديد |
Junge, ich wette, Ihr Ex-Mann wird sich ärgern, wenn die News Ihres Teams Bermuda erreicht, was? | Open Subtitles | اراهنك ان زوجك السابق سوف يضرب نفسه عند وصول فريقك لبرمودا |
Stellen Sie sich meine Überraschung vor, als ich erfuhr, dass ich durch ein Mitglied Ihres Teams erpresst wurde. | Open Subtitles | تصور مفاجأتي حينما علمت أنه تم ابتزازي بواسطة عضو من فريقك |
Das Leben Ihres Teams ist Ihnen lieber und teurer als das der jüngeren Ichs. | Open Subtitles | حياة أحباء وأقارب فريقك مقابل نسخهم الصغيرة |
Niemand außerhalb Ihres Teams darf wissen, was unser wahres Ziel ist. | Open Subtitles | لأ أحد بخارج فريقك يجب أن يعرف أهدافنا الرئيسية |
Und Sie haben das Charisma, die Führungskraft und die Fähigkeit, Menschen zu überzeugen, Ihnen zu folgen, sie zu inspirieren, zu motivieren, Teil Ihres Teams zu sein. | TED | و تمتلك الكارزما و الأسلوب الإداري و المقدرة على جعل الآخرين يتبعون قيادتك, و إلهامك لهم , و تشجيعك لهم لكي يكونوا جزءا من فريقك. |
Und ich nehme an, das ist die andere Hälfte Ihres Teams? | Open Subtitles | وأفترض أن ذلك هو نصف فريقك الآخر ؟ |
Also ist Ihr Standpunkt, dass die Insubordination Ihres Teams das verursacht hat? | Open Subtitles | اذن موقفك هو ان عصيان فريقك تسبب بهذا؟ |
Die Berechnungen Ihres Teams liegen ab 61 daneben. | Open Subtitles | حسابات فريقك تخطئ عند الثانية 61 |
Es heißt, es gab Streit zwischen Ray und einem noch zu identifizierenden Mitglied Ihres Teams. | Open Subtitles | وقيل إنه حدثت مشاجرة بين (راي) وأفراد من فريقك غير المعروفين بعد - فريقي؟ |
Ein Mitglied Ihres Teams ist tot. | Open Subtitles | لقد مات أحد أعضاء فريقك. |
Wo sind die anderen Mitglieder Ihres Teams, Colonel Mitchell? | Open Subtitles | أين بقيه فريقك , عقيد * ميتشيل * ؟ |
Wo ist der Rest Ihres Teams? | Open Subtitles | أين بقيه فريقك ؟ |
Aber im Moment ist die einzige Möglichkeit, der armen Nathalie zu helfen, mir zu sagen, wo der Rest Ihres Teams ist. | Open Subtitles | ولكن في الوقت الحالي، الطريقة الوحيدة لمساعدة المسكينة (ناتالي) هي أن تخبريني بمكان بقية فريقك |