ويكيبيديا

    "iii" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الثالث
        
    • الثالثة
        
    • ثالثا
        
    • الثّالث
        
    Eine außergewöhnliche Vorstellung, Lupin III. Jetzt geben Sie mir die Kette. Open Subtitles لقد قمت بعمل جدير بالثناء، لوبين الثالث أعد القلادة الان
    Ich, Richard Carson III., werde der erste Mensch sein, der den Mond betritt! Open Subtitles أنا ريتشارد كارسون الثالث سوف أكون أول رجل يضع قدمهُ على القمر
    In diesem wie auch in anderen Fällen sollte er sich an die Grundsätze halten, die in Abschnitt III genannt wurden. UN وفي هذه الحال، وفي أحوال أخرى، ينبغي أن يتبع المبادئ المشار إليها في الفرع الثالث أعلاه.
    Kapitel III Verwendung elektronischer Mitteilungen bei internationalen Verträgen UN الفصل الثالث استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية
    Entweder wir geben militärische Hilfe oder gehen über in Phase III. Open Subtitles نحن نعيد تفريغ المعدات العسكرية او انتقل الي المرحلة الثالثة
    III) Umsetzung der Empfehlungen der Dritten Konferenz der Vereinten Nationen über die Erforschung und friedliche Nutzung des Weltraums (UNISPACE III); UN '3` تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية؛
    III) Umsetzung der Empfehlungen der Dritten Konferenz der Vereinten Nationen über die Erforschung und friedliche Nutzung des Weltraums (UNISPACE III); UN '3` تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية؛
    Die Ergebnisse dieser Selbstprüfung finden sich in Abschnitt III dieses Berichts. UN وقد أدرجت نتائج عملية الاستكشاف الذاتي هذه في القسم الثالث من هذا التقرير.
    III) Umsetzung der Empfehlungen der Dritten Konferenz der Vereinten Nationen über die Erforschung und friedliche Nutzung des Weltraums (UNISPACE III); UN '3` تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية؛
    III) Umsetzung der Empfehlungen der Dritten Konferenz der Vereinten Nationen über die Erforschung und friedliche Nutzung des Weltraums (UNISPACE III); UN '3` تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية؛
    III) Umsetzung der Empfehlungen der Dritten Konferenz der Vereinten Nationen über die Erforschung und friedliche Nutzung des Weltraums (UNISPACE III); UN '3` تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية؛
    Der Generalsekretär veranlasst die Auszahlung einer Kündigungsentschädigung zu den in Anhang III dieses Statuts festgelegten Sätzen und Bedingungen. UN ويدفع الأمين العام مبالغ تعويض إنهاء الخدمة طبقا للمعدلات والشروط المحددة في المرفق الثالث لهذا النظام الأساسي؛
    Dies ist die Geschichte von Napoleon III. in der Mitte des 18. Jahrhunderts. TED هذه قصة نابليون الثالث في منتصف الـ 1800.
    Jahrhunderts. Es stellt den Schauspieler Edmund Kean dar, der Shakespeares Richard III. TED إنه يمثل الممثل، إدموند كين، الذي يمثل دور ريتشارد الثالث في إحدى مسرحيات شكسبير.
    Ptolemäus III. ordnete an, dass jedes anlegende Schiff seine Bücher zum Abschreiben abgeben musste. TED وضع بطليموس الثالث سياسة توجب على أي سفينة ترسو في الإسكندرية بتسليم كتبها لأخذ نسخة منها.
    In Wahrheit wurde die Kriegssaat gesät als König Eduard III. TED بدأ نمو بذرة الحرب الحقيقية بموت الملك إدوارد الثالث عام 1377
    Da die Machtergreifung Richards III. die Yorks gespalten hatte, gewann Heinrich Unterstützung für seinen Anspruch auf den Thron. TED و مع الانقسام في عائلة يورك بسبب استيلاء ريتشارد الثالث على السلطة كَسَبَ هنري الدعم لطلب الملك.
    Es ist unmöglich, Oliver Barrett III. eins auszuwischen. Open Subtitles إنه من المستحيل الوصول إلى أوليفير باريت الثالث
    Jeder hat ein kleines Bild von Amenophis III. vor sich. Open Subtitles مع كل صورة صغيرة من أمينوفيس الثالث أمامه نعم
    Artikel III Verpflichtung eines Vertragsstaats in Bezug auf Artikel 8 des Übereinkommens UN المادة الثالثة واجب الدولة الطرف فيما يتصل بتطبيق المادة 8 من الاتفاقية
    III Rechnungsabschlüsse des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen und Bericht des Rates der Rechnungsprüfer UN ثالثا البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Das Theater... alles... nach "Richard III" und dem "Idioten". Open Subtitles المسرح و الكثير من الأشياء رميت كلّ شيء وراءك بعد مسرحيّتي ريتشارد الثّالث و الأحمق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد