ويكيبيديا

    "im austausch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في المقابل
        
    • وبالمقابل
        
    • في مقابل
        
    • وفي مقابل
        
    • في الصرف
        
    Aber ich kann den Bürgermeister nicht bitten die Müllhalde zu entfernen ohne etwas signifikantes im Austausch zu bekommen. Open Subtitles لكن لا يمكنني أن اطلب من العمدة أن يزيل النفايات دون أن يأخذ شيئاً في المقابل
    Und ich habe nichts, was ich Euch im Austausch geben kann, außer meine Dankbarkeit. Open Subtitles وليس لدي شيئًا لإعطائه لك في المقابل عدا امتناني.
    Und als ein Zeichen des Respekts, gibst du uns etwas im Austausch. Open Subtitles وكدليل للإحترام المتبادل ستعطينا شيء في المقابل
    Ich bin bereit, sie im Austausch für meine Sicherheit auszuhändigen. Open Subtitles انا مستعد لتسليمها لك وبالمقابل تعطيني الأمان
    im Austausch, wirst du einen Lebensschwur leisten und eine meiner Schwestern werden. Open Subtitles وبالمقابل ستقسمين بالولاء وتصبحين إحدى أخواتي.
    Haben Sie und ich einen Deal, wodurch Sie im Austausch eine mildere Strafe erwartet? Open Subtitles هل انا و انت لدينا علاقة حول شهادتك في مقابل جملة من التساهلات؟
    Und im Austausch für diese Person, die für Sie wertlos ist, spielen Sie eine gleichberechtigte Rolle bei einem Austausch zwischen Russen und Amerikanern. Open Subtitles وفي مقابل ذلك الشخص لا قيمة لها بالنسبة لك، ان تلعب دورا متساويا التبادل بين الروس والأميركيين،
    Aber drei Leben im Austausch für wie viele Tausende? Open Subtitles ولكن ثلاثة اشخاص في الصرف لكم من الآلاف؟
    im Austausch lasse ich seine ganzen Anklagen verschwinden. Open Subtitles في المقابل ساُسقط كل التهم الموجه إليه
    ...im Austausch gegen eine Umsiedlung im Rahmen des Zeugenschutzprogrammes. Open Subtitles في المقابل أن ينقل إلى ... .برنامج حماية الشهود
    im Austausch für die Offenlegung und Registrierung aller unserer Inhumans? Open Subtitles في المقابل سنكشف و نسجل كل لابشري معنا؟
    im Austausch dafür wirst Du garantieren, dass Dein... Open Subtitles في المقابل , انت ستضمن انك ...
    im Austausch stehle ich etwas für Sie. Open Subtitles في المقابل اسرق لك شئ
    Und was willst du im Austausch dafür? Open Subtitles ومالذي تريدينه في المقابل ؟
    im Austausch wirst du eine meiner Schwestern werden und die Waffe finden, die einen Urvampir töten kann. Open Subtitles وبالمقابل تصبحين واحدة من أخواتي وتعثرين على السلاح الكفيل بقتل مصّاص دماء أصليّ.
    Auf meine Bitte hin geben sie mir Zugang zu dem Regenten und im Austausch sorge ich für eine Welt ohne Ur-Vampire. Open Subtitles يلبّون طلبي ويهبونني مساعدة الوصيّ، وبالمقابل أهبهم عالمًا خاليًا من الأصليين.
    im Austausch will er raus aus der Kolonie. Open Subtitles وبالمقابل, أنه يريد الخروج من المـُـستعمرة
    Ich sage Ihnen, was Sie wissen müssen, und im Austausch beendet Sylvia, womit sie angefangen hat. Open Subtitles أخبركم بما تريدون معرفته وبالمقابل تنهي " سلفيا " ما بدأته
    Und so zahlen die Epiphyten dem Hausherren tatsächlich ein bisschen Miete im Austausch dafür, dass sie hoch über dem Waldboden gestützt werden. TED وحتى تلك النباتات الهوائية تدفع للمالك قليلا من الإيجار في مقابل دعمها عاليا فوق أرضية الغابة.
    alle angestellten haben welche im Austausch gegen Verfassungsrechte. Open Subtitles كل الموظفين لديهم بعض الأسهم في مقابل التخلي عن بعض الحقوق الدستورية.
    - im Austausch wofür? Open Subtitles وفي مقابل ماذا؟
    ...und hier an dem Tag, als die SRU in freigelassen hat, im Austausch für $2 Millionen in bar. Open Subtitles ... و هنا هو و SRU يوم الإفراج عنه في الصرف بمبلغ 2 مليون دولار نقدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد