ويكيبيديا

    "im begriff" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • على وشك
        
    Sie waren im Begriff, eine verdeckte Ermittlung von 6 Monaten zu ruinieren. Open Subtitles لقد كنت على وشك إفساد عمل ستة أشهر من التحريات السرية
    Oh, Mrs. Sullivan ist 92,... aber sie ist im Begriff, jede Minute zu gehen. Open Subtitles اوه,السيده سليفان عمرها 92 لكن هـي على وشك الموت في اي لحظه هيلين..
    Ich bin im Begriff, zum ersten Mal Sex mit Nora zu haben. Open Subtitles مرحباً عزيزتي, أنا على وشك ممارسةُ الجنس مع نورا للمرةِ الأولى
    Meine Mutter ist in der Küche, sie kocht, und ich bemerke, dass er ausgerechnet im Korridor im Begriff ist, zum ersten Mal mehr als zwei Schritte zu gehen. TED امي في المطبخ ، تطهو، و من دون كل الاماكن، البهو، ادركت انه على وشك فعلها، على وشك ان يخطو اكثر من خطوتين.
    Einer der russischen Wissenschaftler schrieb zu der Zeit: "Wir sind im Begriff einen neuen Planeten zu erschaffen, den wir Sputnik nennen werden. TED كتب أحد العلماء الروس حينها نحن على وشك صنع كوكب جديد والذي سنسميه سبوتنك
    Unser jährlicher Verdienst von 58 000 Dollar aus iTunes-Downloads war im Begriff, sich auf 6 000 Dollar aus Streaming zu reduzieren. TED لذا دخلنا السنوي البالغ 58,000 دولار من تحميلات أي تونز السنوية كان على وشك أن يستبدل بحوالي 6,000 دولار من دخل البث.
    Ihr könnt es auslegen, wie ihr wollt. Ihr seid alle im Begriff, einen Mord zu begehen. Open Subtitles وبعد ذلك افعلوا ما تريدون أنتم على وشك من إرتكاب جريمة قتل
    Sie sind im Begriff, das Wunder und Geheimnis zu erleben, das vom Innersten zu... den fernsten Grenzen reicht. Open Subtitles انت على وشك ان تجرب الرعب والغموض والتى تصل لخبايا العقل الى الفضاء الخارجى
    Er ist im Begriff zu gehen getroffen auf Isabella Rossellini. Open Subtitles .انه على وشك ان يذهب ويتحدث مع ازابيلا روزيليني
    Er tat es sehr beiläufig, aber ich wusste, dass er im Begriff war, unseren Frieden hier zu zerstören. Open Subtitles لقد تصرف بلطف شديد لكني كنت واثقاً أن الهدوء على وشك أن ينتهي
    Ihr seid im Begriff, den großen Kreuzzug anzutreten, auf den wir uns seit vielen Monaten vorbereitet haben. Open Subtitles أنتم على وشك الشروع فيالحملةالكبرى، التيعملناعليهالأشهر.
    Bin im Begriff, den gefürchtetsten Alien anzugreifen... mit vier Würmern und einem Stempelkönig. Open Subtitles .. أنا على وشك أن أهاجم أخطر فضائى فى العالم
    Ich bat Gott um Verzeihung für das, was ich im Begriff war zu tun. Open Subtitles سؤال الله للمغفرة لما أنا كنت على وشك أن أعمل.
    Er war im Begriff, Präsident der Geheimdienstbehörde zu werden. Open Subtitles بسبب أنه كان على وشك أن يصبح رئيسا على الإستخبارات ومراقبة اللجنة
    Wir waren im Begriff, zum ersten Mal miteinander zu schlafen. Open Subtitles لأكون صريحة ، كنّا على وشك ممارسة الحب لأوّل مرة
    Du bist im Begriff, ein Buch zu veröffentlichen, über dessen Autor Du rein gar nichts weißt. Open Subtitles أنت على وشك نشر كتاب لا تعرف شيئاً عن كاتبه
    Am nächste Morgen, war ich im Begriff, meine Fahrkarte nach Deutschland zu kaufen, als ich eine E-Mail bekam. Open Subtitles كنت على وشك شراء تذكرتي لذهاب إلى المانيا عندما وصلني بريد الكتروني مرحبا تيد ..
    Ich bin im Begriff, die einzig wahre Bedrohung zu vernichten. Open Subtitles أنا على وشك تحطّيمَ التهديدَ الحقيقيَ الوحيدَ ضدّنا
    Wegen dir wurde Catalina abgeschoben, und jetzt bist du im Begriff, dass mich ein bescheuertes Taco mich die Liebe meines Lebens kostet! Open Subtitles أنت الذي تسببت في طرد كتالينا والأن أنت على وشك أنت تجعل بعضا من اللحم المقدد الغبي يفرقني عن حب حياتي
    Der Soldat des Glücks* ist im Begriff (*eigentlich Söldner, aber Wortspiel) ein Soldat des Unglücks zu werden. Open Subtitles الجندي الثري على وشك أن يصبح ضحية لسوء الحظ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد