- Tut mir Leid. Nicht nur du hast was aufgegeben, um fünf Tage im Bett zu bleiben. - Ich sollte trainieren. | Open Subtitles | لست الوحيدة التي خربت مستقبلها بسبب البقاء في السرير خمسة أيام |
Wenn sie schon so kleinlich ist, dich im Bett zu benoten, ist sie sicherlich auch kleinlich genug, dass an Sam auszulassen, wenn du mit ihr Schluss machst. | Open Subtitles | إذا كانت تقيمك في السرير ستقيم سام إذا انفصلت عنها |
Mir steht es frei, einen Berg zu besteigen oder den Tag im Bett zu bleiben und Kekse zu essen, ohne dass irgendein Arschloch mir sagt, was ich tun oder lassen soll. | Open Subtitles | حر لأتسلق جبلاً او الأستلقاء في السرير طوال اليوم لتناول كريمات النعناع بدون اي فتى يعلمني كيف |
Ich kann es nicht erwarten, dir heute Abend im Bett zu zeigen, wie sehr. | Open Subtitles | لايمكني الإنتظار كي أريك في الفراش الليلة |
Wie das Kindermädchen, das die Zwillinge sterben ließ, weil sie mit dir im Bett zu beschäftigt war. | Open Subtitles | مثل المربيه التي تركت التوأم يموت لانها كانت مشغوله جدا معك في الفراش |
Wyatt, meine schlimmste Angst ist es, im Bett zu sterben. | Open Subtitles | اسمع يا ويات الشىء الوحيد الذى يخيفنى هو الموت فى الفراش |
Du solltest wirklich helfen, statt bis zum Mittag im Bett zu bleiben. | Open Subtitles | يجب حقا ان تساعدى نفسك بدلا من البقاء فى الفراش بعد الغداء |
Sie ist gut darin, einen im Bett zu waschen. | Open Subtitles | هي بالتأكيد تقوم بتحميم العاجزون بشكل جيد |
Oh, Peter, es war lustig, den Tag mit dir im Bett zu verbringen. | Open Subtitles | يا (بيتر) كان هذا ممتعاً امضاء اليوم معك في السرير |
Der König von Neapel sieht mir also im Bett zu, zum Wohle der Familie? | Open Subtitles | وبالتالي فإن ملك نابولي يشاهدني في السرير... من أجل خير الأسرة... . |
Du hast versprochen, im Bett zu bleiben. | Open Subtitles | لقد وعدتني أنك ستبقى في الفراش |
- Es war schön, im Bett zu liegen. | Open Subtitles | -كان البقاء في الفراش جميلاً |
Sie ist gut darin, einen im Bett zu waschen. | Open Subtitles | هي بالتأكيد تقوم بتحميم العاجزون بشكل جيد |