Es gibt nicht umsonst Waffen im Camp. Er sollte damit umgehen können. | Open Subtitles | هناك أسلحة في المخيم لسبب، يستحسن أن يتعلم التعامل معها بأمان |
Ich freundete mich mit den Kindern im Camp an und nahm sogar Teile ihrer Kulturen an. Ich feierte Feste wie Weihnachten, obwohl ich muslimisch erzogen wurde. | TED | كونت صداقات مع الأطفال في المخيم بدأت في مجاراة بعض معتقداتهم الاحتفال بعطلات كعيد الميلاد رغم أنني مسلمة. |
Ich hoffe, im Camp war es furchtbar. Du gehst nie mehr zurück. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني قضيتي وقتا سيئا في المعسكر لأنكي لن تذهبي هنا مرة أخرى |
Annie und ich haben uns im Camp getroffen und Plätze getauscht. | Open Subtitles | انا و آني تقابلنا في المعسكر و قررنا أن نبدل الأماكن |
Wer hätte Lust, am letzten Tag im Camp an Wissenschaftsprojekten teilzunehmen? | Open Subtitles | الذين ترغب في قضاء يوم آخر في مخيم القيام المشاريع العلمية؟ |
"Hallo Mom, ich habe viel Spaß im Camp." | Open Subtitles | أمى العزيزة أنا أقضى وقتاً رائعاً بالمخيم |
Er ist im Camp des Predigers. | Open Subtitles | إنه في معسكر ذلك الواعظ. |
Nur mit ihr hast du's im Camp noch nicht getrieben? | Open Subtitles | تقصد، وقالت انها هي الفتاة الوحيدة في المخيم لم تكن قد فعلت ذلك معه حتى الآن؟ |
der im Camp bleibt, wie der Forest Service das verlangt. | Open Subtitles | و سيجلس في المخيم كما سيقول له حارس الغابة |
Das ist nicht der Punkt. Der Punkt ist, dass wir beide im Camp bleiben müssen. | Open Subtitles | ليس هذا ما أقصده ما أقصده هو ان نحن الأثنين يجب أن نكون في المخيم |
Und wir sitzen hier, wir, die 2 heißesten Jungs im Camp und es bestehen keinerlei Aussichten für uns, das zu ändern. | Open Subtitles | هذا صحيح ونحن هنا الصبيان في المخيم ولن نحظى بالاحترام بسبب ما نفعله وهذا سيء |
Mr. Levenstein berichtet, dass es da ein paar Vorfälle gab im Camp. | Open Subtitles | تقرير السيد ليفينستون أنه حصلت بعض الأمور في المخيم |
Sie ist ein ehemaliges Mitglied des Rates und eine der meist respektierten Personen im Camp. | Open Subtitles | إنها عضو سابق في المجلس والشخص الأكثر إحتراماً في المعسكر |
Dieser Kerl, Mann, der ist... der ist ein Fall für die Klapse. So etwas kann ich im Camp nicht gebrauchen. | Open Subtitles | هذا الرجل مختل عقليًّا، ولا يجدر تواجده في المعسكر. |
Ich soll im Camp bleiben, nur Arbeiten erledigen, bei denen ich mich setzen kann, jedes Mal um Hilfe bitten, wenn ich was von einem hohen Regal brauche. | Open Subtitles | أبقى في المعسكر لأقوم بمهام وأنا جالسة فقط وأطلب في كل مرة عندما أحتاج شيء من رف علوي |
Du musst den Kontakt zu den Gefangenen aussetzen, kein Kontakt mit irgendjemand im Camp. | Open Subtitles | أريدك أن تعلّق الوصول للسجناء، ولا أي تواصل من في المعسكر |
Die Klägerin behauptet, dass Sie sie angegriffen haben am 30. April 2011 im Camp Dwyer im Helman River Valley von Afghanistan. | Open Subtitles | تقول المدعية أنك اعتديت عليها في 30 أبريل عام 2011 في مخيم دواير في وادي نهر هيلمن |
Ich lebe hier, im Camp Zaatri, Jordanien, seit eineinhalb Jahren. | TED | أعيش هنا في مخيم الزعتري منذ عام ونصف |
Ich war in der 1. Marineinfanteriedivision, im 81. Zug, draußen im Camp Pendleton, California. | TED | كنت في البحرية مع شركة ١/١ للأسلحة، في الفصيلة الـ٨١، في مخيم بندلتون، كاليفورنيا. |
Es gab einen anonymen Hinweis, dass die vermissten Mädchen hier im Camp gesehen wurden. | Open Subtitles | كانت هنالك معلومة مجهولة بأن الفتيات المختفيات تم مشاهدتهم هنا بالمخيم. |
Hamza sitzt im Bereich für Wichtige Zielpersonen im Camp Cropper. | Open Subtitles | تمّ احتجاز (حمزة) على أنّه مصدرٌ مهمٌ في معسكر "كروبر" |
Sie wären überrascht, wie viele Leute im Camp sich wegen Ihrer triumphalen Rückkehr in die Hosen scheißen. | Open Subtitles | ستتفاجىئ عندما ترى عدد القوم فى المخيم . الذين سَيذحفوا يظفروا بعودتك المجيدة |
- Ruf doch mal im Camp an. - Hab ich schon. | Open Subtitles | على الأقل اتصل بالمعسكر وتأكد أن كل شىء على ما يرام |