Ungeheuer verschuldet wegen dieser Expedition, und so lag ich auf dem Sofa meiner Mutter, jeden einzelnen Tag, und guckte mir das Tagesprogramm im Fernsehen an. | TED | وفي زخم الديون الشخصية التي كلفتها هذه الرحلة، مستلقي على أريكة أمي، يوم بعد يوم، أشاهد برامجي اليومية على التلفاز. |
Komm schon, mein Süßer, wir sehen uns Daddy im Fernsehen an. | Open Subtitles | تعال يا حبيبي. فلنشاهد والدك على التلفاز |
Die Jungs sehen sich gerade alle den Times Square im Fernsehen an. | Open Subtitles | الرفاق يطالعون ساحة التايمز على التلفاز الآن. |
Oder Die Große Illusion. Den sehe ich mir jedes Mal im Fernsehen an. | Open Subtitles | أو فيلم "الوهم الكبير"، أشاهده في كل مرة يعرض على التلفاز إن عرفت ذلك |
Na gut, ich seh' es mir im Fernsehen an. | Open Subtitles | حسناً .. سأرى ما سيحدث على التلفاز |
Guck dir nicht diesen kranken Scheiß im Fernsehen an. | Open Subtitles | لا تشاهد ذلك الهراء على التلفاز. إياك. |
Es ist erledigt. Ja, ich sehe es mir im Fernsehen an. | Open Subtitles | أجل، أنا أشاهد ذلك على التلفاز. |
Manchmal schaue ich mir Opa Dan im Fernsehen an. | Open Subtitles | أحيانا أشاهد الجد (دان) على التلفاز |