ويكيبيديا

    "im finanzsystem" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • النظام المالي
        
    Der Mann verbrachte sein ganzes Leben, die Schwachstellen im Finanzsystem zu finden, würde wild werden, aufgrund solcher Beschränkungen. Open Subtitles رجل قد قضى كل حياته مستغلاً انخفاضات قيمة العملة في النظام المالي سيثار بمثل هذا التقييد بكل تأكيد
    CAMBRIDGE – Viele Menschen stellen sich die Frage, ob Regulierungsbeamte und Gesetzgeber eigentlich die Fehler im Finanzsystem behoben haben, die die Welt fast an den Rand einer zweiten großen Depression gebracht hätten. Die kurze Antwort lautet: Nein. News-Commentary كمبريدج ــ كثيرا ما يتساءل الناس عما إذا كان المنظمون والمشرعون أصلحوا عيوب النظام المالي التي دفعت العالم إلى شفا كساد أعظم ثان. والجواب باختصار هو لا.
    Die Aufsichtsorgane, Entscheidungsträger und Institutionen des Finanzsektors erkannten nicht das volle Ausmaȣ der Risiken im Finanzsystem oder versäumten es, die wachsenden wirtschaftlichen Störanfälligkeiten und ihre grenzüberschreitenden Zusammenhänge anzugehen. UN ولم تقدر جهات التنظيم المالي والجهات القائمة على وضع السياسات المالية والمؤسسات المالية حجم المخاطر التي يواجهها النظام المالي بالكامل، أو لم تفطن إلى مدى اتساع نطاق قلة المنعة الاقتصادية وامتداد آثارها عبر الحدود.
    Nun wird es selbst mit den besten Regeln und optimaler Aufsicht immer noch Krisen geben – deshalb brauchen wir einen effektiven Lösungsmechanismus, um mit Instituten umzugehen, die in Schwierigkeiten geraten. Und schließlich brauchen wir angesichts der gewaltigen Wechselwirkungen innerhalb des Finanzsektors und in der allgemeinen Wirtschaft einen übergeordneten Rahmen, um Risiken im Finanzsystem insgesamt zu begegnen. News-Commentary والآن، وحتى في ظل الاستعانة بأفضل القواعد وتوظيف أدق الجهات الإشرافية، فإن الأزمات سوف تحدث لا محالة ـ وهذا هو السبب الذي يجعلنا في احتياج إلى آليات حل فعّالة للتعامل مع المؤسسات التي تقع في المتاعب. أخيرا، وفي ضوء التفاعلات القوية داخل القطاع المالي وعبر الاقتصاد عموما، فإننا في احتياج إلى إطار شامل لإدارة المخاطر في النظام المالي ككل.
    Eine Lehre aus den Erfahrungen Japans während der 1990er Jahre lautet: Je eher der Staat in den sauren Apfel beißt und im Finanzsystem aufräumt, desto eher wird sich die Wirtschaft erholen. News-Commentary من بين الدروس المستفادة من تجربة اليابان أثناء فترة التسعينيات أن السلطات المالية كلما سارعت إلى مواجهة الموقف بشجاعة وتطهير النظام المالي، كلما عَـجَّلَت بوضع الاقتصاد على أول طريق استعادة العافية. وكلما ظل المسؤولون مشلولين، على أمل أن يعمل النظام المالي على تصحيح ذاته، كلما ارتفعت التكاليف النهائية لعملية التطهير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد