ويكيبيديا

    "im gange" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جارية
        
    • جارياً
        
    • على قدم وساق
        
    • جارٍ
        
    • إشكالات
        
    In der Tat ist eine Bewegung aus Angst vor Ausbeutung im Gange, um das Vorhaben zu unterbinden. TED وهناك في الواقع حركة جارية لوقف ذلك من الحدوث، خوفاً من الاستغلال.
    Aber es gibt auch Nützliches und erkennbare Veränderungen, die bei der linksgerichteten Politik im Gange sind. TED ولكن هناك فوائد أيضا وتغييرات كبيرة جارية على السياسات اليسارية.
    Ich bin nicht tatenlos rumgesessen. Die Ermittlung ist bereits im Gange. Open Subtitles لم أكن جالساً مكتوفَ اليدين فالتحقيقات جارية فعلاً
    Madame Cholbi hat eine Danksagungskarte geschickt und die Suche nach der kleinen Holzschlange ist im Gange, leider erfolglos bisher, und ich habe das in der Küche gefunden. Open Subtitles بطاقة شكر وصلت من المدام شولبي والبحث عن الأفعى الخشبية الصغيرة لايزال جارياً, لكن لا تقدم ملموس.
    Das Rennen war eindeutig im Gange. Open Subtitles السابق كان جارياً بالتأكيد
    Die Entwaffnung Iraks ist im Gange. UN فعملية نزع سلاح العراق قائمة على قدم وساق.
    417 im Gange, Starling Aquarium. Alle verfügbaren Einheiten... Open Subtitles "الوضع المُرمّز بـ 417 جارٍ في معرض (ستارلينج) للأسماك، إلى كلّ الوحدات"
    Bei all dem Hexenblödsinn und den Tricks, die im Gange sind. Open Subtitles في ظلّ إشكالات الساحرات والمكائد الجارية.
    Bei der Privatbank ist ein Raubüberfall im Gange. Open Subtitles هناك عمليّة سرقة جارية في البنكِ الخاص الّذي تمّ إبعادنا عنهُ
    Und da das Ganze derzeit im Gange ist, zum Guten oder zum Schlechten, habe ich keine andere Wahl, als dem Erfolg zu wünschen. Open Subtitles ،إذن، بما أنّ العمليّة جارية ،في السرّاء والضرّاء ليس لديّ خيار سوى تمني كامل النجاح
    Ich weiß, ich habe gelegentlich theoretisiert, dass eine Verschwörung im Gange war. Open Subtitles أعلم أنني فسرت من وقت لآخر أن المؤامرة كانت جارية
    Weitere Forschungen über Mikrobizide, die die Infektion mit HIV sowie andere sexuell übertragbare bakterielle und virale Krankheiten verhüten sollen, sind im Gange. UN وهناك بحوث أخرى جارية في مجال مبيدات الجراثيم بهدف الوقاية من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية وغير ذلك من الإصابات الجرثومية والفيروسية التي تنقل عن طريق الاتصال الجنسي.
    Zahlreiche dieser Bemühungen sind bereits im Gange: die umfassende Reform der Berufsausbildung, ein Rahmenwerk zur Erschließung neuer Energiequellen und, nicht zuletzt, eine vollständige Überarbeitung unseres Steuersystems zugunsten der Schaffung von Arbeitsplätzen und des Wachstums. News-Commentary والعديد من هذه الجهود جارية بالفعل: الإصلاح الشامل للتدريب المهني، ووضع إطار لتبني مصادر جديدة للطاقة، وأخيراً وليس آخراً الإصلاح الكامل لنظامنا الضريبي لصالح خلق فرص العمل والنمو.
    Soeben hat dieses Schiff die Nachricht erhalten, dass ein Zylonenangriff gegen unseren Heimatplaneten im Gange ist. Open Subtitles منذ لحظات ، هذه السفينة وردت كلمة هجوم ضد سيلون لدينا homeworlds جارية.
    Störe nicht den Körper. Ich habe einen Spruch im Gange. Open Subtitles لا تزعج الجثمان فقد أقمت تعويذة جارية
    Eine Fahndung nach unserem Mann ist im Gange. Open Subtitles مازال البحث جارياً عن رجُلنا
    Green ist noch immer im Gange. Open Subtitles غرين... لايزال جارياً.
    LONDON – Vor zwei Jahrhunderten läutete Napoleons Ankunft in Ägypten den Beginn des modernen Nahen Ostens ein. Heute, fast 90 Jahre nach dem Niedergang des Osmanischen Reichs, 50 Jahre nach dem Ende des Kolonialismus und acht Jahre nach dem Anfang des Irak-Kriegs, deuten die revolutionären Proteste in Kairo darauf hin, dass möglicherweise eine weitere Veränderung im Gange ist. News-Commentary لندن ـ قبل قرنين من الزمان، بَشَّر وصول نابليون إلى أرض مصر بنشوء الشرق الأوسط الحديث. والآن وبعد مرور تسعين عاماً تقريباً منذ انهيار الإمبراطورية العثمانية، وخمسين عاماً بعد نهاية الاستعمار، وثمانية أعوام منذ بدأت حرب العراق، فإن الاحتجاجات الثورية في القاهرة تبشر بتحول آخر قد يكون وشيكاً أو جارياً الآن.
    So langsam füllt sich das Kolosseum, und die letzten Vorbereitungen sind im Gange. Open Subtitles بدأت المدرجات بالإمتلاء، الإستعدادات على قدم وساق.
    Sycamore und Orange, da ist ein 10-55 im Gange. Open Subtitles (سكرمو)و (أورانج) هناك بلاغ جارٍ عن قيادة تحت تأثير الكحول
    Solang dort kein Blödsinn im Gange ist. Open Subtitles طالما لا توجد إشكالات بيننا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد