Danke, aber ich bleibe lieber weiter im Heim meiner Familie. | Open Subtitles | شكرا جزيلا و لكنني اود البقاء في بيت عائلتي هنا الان |
im Heim der Hensons öffnete sich tatsächlich ein weiterer Horizont. | Open Subtitles | أنها كانت حقيقة أن في بيت هينسون حيث يمتد الأفق مرة أخرى. |
im Heim sang ich immer. So wussten sie, dass alles okay ist. | Open Subtitles | لقد اعتدتُ أن أغني للراهبات في الملجأ حتى يعلموا أنني بخير |
Bis zu deiner Volljährigkeit musst du entweder im Heim leben oder bei einem Vormund. | Open Subtitles | بحسب القانون، حتى تصل عمر الثامنة عشرة يجب أن تعيش في دار أيتام أو مع وصي. |
Wie die Pfleger, die Alte im Heim vergewaltigen. | Open Subtitles | مثل الممرض عندما يغتصب كبار السن في بيوت التمريض. |
Er ist im Heim groß geworden, er weiß es nicht besser. | Open Subtitles | انه من بيت جماعي في دالاس. انه لا يفقه شيء هنا. |
- Aber nein. - Nicht im Heim. | Open Subtitles | ليس في غرفة الأستراحة. |
Ich war ein Waisenkind und bin im Heim aufgewachsen. | Open Subtitles | لقد كنت يتيماً. لقد ربيت في بيت جماعي. |
Ich werde gut aufgehoben sein im Heim für pensionierte Bären. | Open Subtitles | سأكون بأمان في بيت الدببة المتقاعدين |
- Ja, aber Stammgast im Heim. | Open Subtitles | -أجل، لكنه كان دائماً في الملجأ |
Jemand im Heim muss die Presse informiert haben. Ich musste mich durchkämpfen! | Open Subtitles | أحدهم في دار الرعاية قد أخبر الصحافة توجب عليَّ أن آتي إلى هنا |
Mum ist freiwillig im Heim. | Open Subtitles | - أعرف، أنكم لستم كذلك - أتعرف أن أمّك وضعـت نفسها في دار للمسنين؟ |
Ein Tagebuch aus meiner Zeit im Heim. | Open Subtitles | هذه مذكراتي عندما كنت في دار الرعاية. |
Wo hast du gesteckt, als ich im Heim war, ha? | Open Subtitles | أين انت عندما كنتُ أعيش في بيوت الإيواء |
Er ist im Heim groß geworden, er weiß es nicht besser. | Open Subtitles | انه من بيت جماعي في دالاس. انه لا يفقه شيء هنا. |