Haben Sie wirklich eine Million Dollar im Kofferraum eines Autos gefunden und - sie abgeliefert? | Open Subtitles | هل قمت حقاً بإيجاد مليون دولاراً في صندوق سيارة وسلـّمته؟ |
Haben Sie wirklich eine Million Dollar im Kofferraum eines Autos gefunden und - sie abgeliefert? | Open Subtitles | هل قمت حقاً بإيجاد مليون دولاراً في صندوق سيارة وسلـّمته؟ |
Spurensuche fand Abdrücke und etwas karbonisiertes Blut, zusammen mit der Leiche eines Mitglieds des Ringes im Kofferraum eines ausgebrannten Autos. | Open Subtitles | وجدتْ وحدةُ مسرح الجريمة بصماتٍ وبعض الدّم المُحترق، وأيضًا جثّة أحد أعضاء الشّبكة في صندوق سيّارةٍ محترقة. |
Aber es wurden 80 Gramm Heroin im Kofferraum eines Wagens gefunden, der von einem Ihrer Abschleppwagen gerade erst letzte Woche abgeschleppt wurde. | Open Subtitles | ولكنهم وجدوا 80 غرامًا من الهيريون في صندوق سيارة كانت تسحبها إحدى شاحناتك الأسبوع الماضي |
Angela platziere jetzt mal das Opfer im Kofferraum eines Autos. | Open Subtitles | أنجيلا، الآن ضعي الضحية داخل صندوق السيارة |
Ich wachte im Kofferraum eines Autos auf, mit einem Abschiedsbrief in meiner Tasche. | Open Subtitles | استيقظت في صندوق سيارة وهناك ملاحظة انتحار في جيبي |
Nein, du sagtest, du seist im Kofferraum eines Autos, und das dich irgendwelche Typen verschleppen würden. | Open Subtitles | لا لقد قلت أنك في صندوق سيارة قلت هناك رجلان أمسكا بك |
Es ist eine Polyester- und Polyolefinmischung, wie die, die man im Kofferraum eines Autos finden würde. | Open Subtitles | إنها مزيج من البوليستر والبوليفين مثل الذي تجده في صندوق السيارة |
Dann hab ich sie zum Sterben im Kofferraum eines Autos gelassen. | Open Subtitles | ثم تركتها للموت في صندوق سيارة. |
Ich fand es im Kofferraum eines Autos, das ich gekauft hatte. | Open Subtitles | عثرت عليه في صندوق سيارة قمت بشرائها. |
Stimmt es, dass Sterlin drei Tage im Kofferraum eines Autos verbrachte - um jemanden zu fangen? - Nein, nein. | Open Subtitles | هل صحيح بأن (ستيرلينغ) يقضي ثلاثة أيام في صندوق السيارة منتظراً للقبض على أحدهم؟ |
Rosie Larsens Leiche wurde im Kofferraum eines Autos, gestohlen von dieser Kampagne, gefunden. | Open Subtitles | {\cHE87FCF}... "لقد وجِدَت جثة "روزي لارسن ، في صندوق السيارة ... والتي كانت مسروقة من الحملة |
Die Schlägertypen, die Sie geschickt haben, um Lou zu töten, sie sind im Kofferraum eines Taxis auf dem Weg nach Vermont. | Open Subtitles | الحمقى الذين أرسلتَهم ليقتلوا (لو)، إنّهم في صندوق سيّارة أجرة متّجهة إلى (فيرمونت). |
Du kannst im Kofferraum eines Lincolns fünf, sechs Tage locker überleben. | Open Subtitles | يُمكنك تحمّل البقاء في صندوق خلفيّ لسيارة (لينكون) لخمسة أو ستة أيّام. |
- im Kofferraum eines Autos. | Open Subtitles | أنا في صندوق سيارة ما |
Ich, verschnürt im Kofferraum eines Autos. | Open Subtitles | "مقيّداً في صندوق سيّارة" |
Der ungarischen Polizei ist dabei zugute zu halten, dass sie eine bisher beispiellose Großfahndung einleitete und Ende August vier Verdächtige verhaftete, von denen einige Hakenkreuztätowierungen trugen. Im selben Monat ermordeten in Rumänien zwei Medizinstudenten einen 65 Jahre alten Roma und ließen ihn zerstückelt im Kofferraum eines Autos zurück. | News-Commentary | وفي شهر نوفمبر/تشرين الثاني من العام الماضي، قُتِل زوجان من الغجر في شمال شرقي المجر. وإحقاقاً للحق أن الشرطة المجرية شنت حملة مطاردة غير مسبوقة، وفي شهر أغسطس الماضي، ألقت القبض على أربعة من المشتبه بهم، وكان بعضهم يضعون وشم الصليب المعقوف. وفي نفس الشهر، قتل اثنان من طلاب الطب في رومانيا رجلاً من الغجر كان في الخامسة والستين من العمر وقطعوا أوصاله ثم تركوا جثته في صندوق إحدى السيارات. |
Das ist die Geschichte, wie ich einmal fast entführt und im Kofferraum eines roten Mazdas gelandet wäre. | TED | سأخبركم بقصتي حول المرّة التي كدت فيها أن أُختطف داخل صندوق سيارة "مازدا مياتا" حمراء اللون |