ويكيبيديا

    "im menschen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في الناس
        
    • بالناس
        
    • في البشر
        
    Du siehst das Beste im Menschen. Menschen wie sie nutzen Menschen wie dich aus. Open Subtitles أنتِ ترين الخبر في الناس والناس أمثالها تستغل الناس أمثالكِ..
    Oder vielleicht bin ich gekommen, weil ich weiß, dass du immer das Beste im Menschen siehst. Open Subtitles أو لعلّي جئتك لأنّك ترى أفضل ما في الناس.
    Ich befürchte, dass du traurigerweise das Gute im Menschen unterschätzt. Open Subtitles مهما كان صغيراً أخشى , بكل حزن أنك تقلل من الخير المتواجد في الناس
    Aber ich glaube an Menschen. Ich glaube an das Gute im Menschen. Open Subtitles لكني أؤمن بالناس أؤمن بالجانب الجيد من الناس.
    Er glaubt an das Gute im Menschen. Er hat Hoffnung. Open Subtitles إنه يرى الخير بالناس إنه يتحلّى بالأمل
    Sexualität ist die stärkste Kraft im Menschen. Open Subtitles الحياة الجنسية هي الضاغط الأقوى في البشر
    Er zeigte dir das Böse im Menschen und wusste, dass du nicht wegsiehst. Open Subtitles لقد أراك الشر في البشر وعرف انك لن تبتعد
    Ja, du bist so ziemlich das Einzige, das mich noch an das Gute im Menschen glauben lässt. Open Subtitles أنت الشيء الوحيد الذي يجعلني أؤمن بأنّه ما يزال في الناس خير.
    Mann, du erwartest immer zuerst... das Schlechteste im Menschen. Open Subtitles لدومًا تذهب هناك أولًا، مباشرة إلي أسوء ما في الناس.
    Er leitete mit der Vision, eine lebendige Lernkultur zu schaffen; weg von der festgefahrenen Denkweise wo es darum ging, die klügste Person im Raum zu sein, zu einem Wachstumsdenken. wo es darum geht, zuzuhören, und das beste im Menschen hervorzubringen. TED حشد قيادته حول رؤيته من أجل ثقافة تعلم حية، تتحول من عقلية جامدة، حيث كان دورك أن تظهر بأنك أذكى شخص بالغرفة، لعقلية تقدمية، حيث يكون دورك الاستماع والتعلم وإظهار أفضل ما في الناس.
    Ah, ein Wettbewerb bringt das Beste im Menschen zu Tage. Open Subtitles تُظهرُ المُنافسَة أفضلَ ما في الناس
    Ich frage mich oft, ob das, was meinen Eltern passiert ist, einen Einfluss darauf hatte, dass ich nicht das Gute im Menschen sehe, sondern immer mit dem Schlimmsten rechne. Open Subtitles كثيراً ما كنتُ أتساءل إن ما حصل لوالدتي ووالدي غيروني من شخص الذي كان يرى الأفضل في الناس إلى شخص الذي دوماً يتوقع الأسوأ.
    Dass du immer das Gute im Menschen sehen willst. Open Subtitles هو أنك لا ترين سوى الخير في الناس
    Ich glaube lieber an das Beste im Menschen. Open Subtitles أحب الثقة بالناس أكثر
    Du glaubst wohl noch an das Gute im Menschen. Open Subtitles أنتِ تؤمنين بالناس أكثر مني.
    Pablo glaubt an das Beste im Menschen. Open Subtitles بابلو يظن ظنًا حسنًا بالناس.
    Ihr unerschütterlicher Glaube an das Gute im Menschen ist die Fahne, die uns daran erinnert, wozu wir in der Lage sind. Open Subtitles ,تبقي معنا اصرارها علي التطلع للافضل في البشر نداء لنا لتحكيم صوت العقل فينا
    Diese Eigenschaften tauchten nicht plötzlich im Menschen auf. TED تلك السمات لم تظهر فجأة في البشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد