ويكيبيديا

    "im see" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في البحيرة
        
    • بالبحيرة
        
    • فى البحيره
        
    • في البحيرةِ
        
    • في البُحيرة
        
    • فى البحيرة
        
    • بتلك البحيرة
        
    • من البحيرة
        
    • في بحيرة
        
    • البحيرة في
        
    Das habe ich gestern Abend im See in deinen Augen gesehen. Open Subtitles لقد رأيت ذلك في عينيك ليلة البارحة ونحن في البحيرة
    Bis mein Vater im See umkam, kamen wir oft hierher. Open Subtitles كنا هنا طوال الوقت حتى قتل أبي في البحيرة
    Und dann ist er im See erfroren, weil er ein zu langes Holzbein hatte. Open Subtitles سقط في البحيرة المتجمدة بسبب قدمه الحنفاء
    Meistens ging es dabei um einen Jungen. Und am Ende der Woche gab's dann Krach mit ihm. Manchmal hast du ihn im See untergetaucht oder hast ihn mit so 'nem Ding beworfen. Open Subtitles تخوضين الشجار معه وينتهي بك المطاف تغمرينه بالبحيرة او تضربينه علي راسة بواحد من هذه
    Mein Sohn sagte, sie beide hätten heute etwas im See gejagt. Open Subtitles ابنى اخبرنى انكم كنتم تطاردون شيئا فى البحيره
    Ich werd Johnnies Wagen nehmen, und die Leichen im See versenken. Open Subtitles سأستعمل سيارة جوني للتخلص من الجثث في البحيرة
    Deswegen ist die Dame im See geblieben, um sich vor der Macht des Schwertes zu schützen. Open Subtitles لهذا بقيت السيدة في البحيرة لتعزل نفسها عن قوة السيف
    Sie haben Peter doch hoffentlich begraben und nicht im See versenkt. Open Subtitles أخبرني بأنك قمت بدفن بيتر بمكان ما أخبرني بأنك لم تدعه فقط يبقى في البحيرة
    Entschuldigung. Sie haben mir erspart, im See baden zu müssen. Open Subtitles عذراً, لقد أنقذتني من الإستحمام في البحيرة
    Das war vielleicht ein Schreck, als du dich im See ertränken wolltest. Open Subtitles تصوّري الخوف الذي تسببتِ به لي بنزولكِ في البحيرة قبل أن ترين الحقيقة
    Du und Dad habt kleine Papierboote im See schwimmen lassen. Open Subtitles إعتدت أن تجعل تلك القوارب الورقية الصغيرة تطفو. مع أبي في البحيرة.
    Nur hat sie leider ihr Bikini-Top im See verloren. Open Subtitles انها مجرد أنها فقدت لها أعلى بيكيني في البحيرة.
    Dann entsorgte sie die Waffe auf dem Weg nach Hause im See. Open Subtitles بعدها قامت بأغراق البندقيه في البحيرة في طريق عودتها للمنزل
    Wir müssen uns für Baden im See bestrafen lassen, nicht dafür, dass wir eine Wache umgebracht haben. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا ونعاقب بسبب السباحة في البحيرة قبل يقبض علينا ونتعاقب لقتل حارس لعين
    Ich habe mir im See einen Parasiten geholt. Open Subtitles أتعلمين؟ أنني إلتقطت جرثومة طفيلية في البحيرة.
    Als Nächstes gibt es Schlangen im Seitengebäude und Krokodile im See. Open Subtitles "كامب بلود=معسكر الدماء" بعد ذلك ستخبرنا بوجود ثعابين سامة فى مرحاض المنزل وتماسيح بالبحيرة.
    Wie ein Kiesel im See. Sogar die Fische merken das. Open Subtitles مثل الحصى بالبحيرة حتى السمك يشعر به
    Ich dachte, es gäbe nur ein erwachsenes Tier hier im See, aber dieses Jungtier hier deutet auf ein Nest hin. Open Subtitles كنت اعتقد ان الكبير بمفرده فى البحيره لكن رؤيه الصغير، تؤكد وجود عش
    Die Lage ist ernst, Bürger... keine Müllentsorgung mehr im See. Open Subtitles هذا جدّيُ، ناس. لا إغراق أكثرَ في البحيرةِ.
    Er tauchte also nicht im See auf. Open Subtitles إذن هُو لمْ يظهر في البُحيرة.
    - Willst du es im See versuchen? - Ja. Open Subtitles أتحب أن تجرب ذلك فى البحيرة ؟
    Ihr Sohn sagte, er hätte etwas im See gesehen. Open Subtitles لقد قال ابنك بأنّه شاهد شيئا بتلك البحيرة
    Ich dachte, ich wäre verrückt geworden, als ich Melanie im See sah. Open Subtitles ظننت أنني جننت عندما رأيت ميلاني عائدة من البحيرة
    Daran will ich glauben, obwohl ich weiß, dass die meisten ertrinken werden im See des Feuers. Open Subtitles ، يجب أن أؤمن بأنه مع أني أعرف أن الكثيرين سيسبحون في بحيرة النار إلى الأبد
    Und dabei sah ich euch heimlich im See baden. Open Subtitles وعندئذٍ، رأيتُكما تخوضان البحيرة في قارب سويًّا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد