Vielleicht ist das Hass, wenn man nicht im Stande ist, auszubeuten. | Open Subtitles | و ربما كان هذا معنى الكره ،أن تكون غير قادراً على إستغلال الناس |
Und ich hatte kein Recht dich zu bitten auf Jessi aufzupassen wenn ich nicht mal im Stande war das selbst zu tun. | Open Subtitles | وليس لي الحق لأطلب منك أن تكون مسؤولاً عن جيسي بينما لم اكن قادراً على فعلها بنفسي |
Sie hatten gehofft, dass er zu so etwas Furchtbarem nicht im Stande ist. Ja. | Open Subtitles | أعلم بأنك كنت تأمل بأنه لم يكن قادراً على فعل أمراً كهذا |
Das hört sich ungemein langweilig an, aber Spiele sind dazu im Stande, diesen Prozess ungemein fesselnd zu machen. | TED | هذا يبدو مملاً بشكل هائل, لكن الألعاب قادرة على جعل هذه العملية اجبارية بشكل لا يصدق. |
Ich war nicht mehr im Stande, so weiterzuleben. | Open Subtitles | وانى لم اكن قادرة على التكيف فى هذا البيت |
Wenn das nicht OK für Sie ist, weiß ich jetzt wozu ich im Stande bin. | Open Subtitles | إذا لم يرق لك ذلك فلقد عرفت ما انا قادرة على فعله الان |
Ich meine, ich hätte wissen sollen, dass ich zu so etwas im Stande bin. | Open Subtitles | أعني بأنّ كان يجب عليّ أن أعلم، بأنّي قادره على فعل شئٍ كهذا |
Wenn wir unsere Chance verpassen, werde ich nicht im Stande sein, mir selbst zu verzeihen. | Open Subtitles | لوفاتتنا هذه الفرصه لن اكون قادره على مسامحة نفسي |
Er könnte sehr gut im Stande sein durch Zeit zu reisen. Möglicherweise. | Open Subtitles | قد يكون قادراً على السّفر عبر الزمن، ممكن. |
Ich denke, ich sollte im Stande sein ihn leicht abzufertigen. | Open Subtitles | أظنني سوف أكون قادراً على أن أعدمه بسهولة. |
Nicht einmal dein Vater wird im Stande sein, dich davon zu retten. | Open Subtitles | وحتى أباكَ لن يكون قادراً على إخراجكَ من هذا |
Aber ein Moslem, ein persischer Konvertit des Namens Salman, war im Stande, über den Tellerrand hinaussehen. | Open Subtitles | ولكن مسلماً واحداً فارسيّ متحوّل للإسلام، يدعى (سلمان) كان قادراً على التفكير بشكلٍ إبداعيّ |
Mit freundlichen GrUBen eines spanischen Schiffs, das nicht im Stande war, seine Reise zu vollenden. | Open Subtitles | منحة من سفينة إسبانية وجدت نفسها غير قادرة على إكمال رحلتها |
Kryptonische Technologie wäre im Stande, diese Sonnenstürme vorherzusagen. | Open Subtitles | تكنولوجيا كريبتون كانت قادرة على التنبؤ بهذه العواصف الشمسية |
Ich erkenne sie nicht mehr. Ich weiß nicht, wozu sie im Stande ist. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من هي بعد الآن أنا لا أعرف ما هي قادرة على |
Sie distanzieren sich, weil diese Version von Ihnen nicht im Stande war, Sie durch's Leben zu bringen. | Open Subtitles | أنت تنعزل لأن تلك النسخة التي بداخلك غير قادرة على التعايش داخل عالمك |
Wir haben nur eine Probe gefunden, die im Stande war eine Kultur zu bilden. | TED | وجدنا عينة واحدة قادرة على الاستنبات |
Man weiß nie, zu was man im Stande ist, bis man in so einer Situation ist. | Open Subtitles | لن تعلمين ابدا مالذي انتي قادره على فعله حتى تكوني في ذلك الوضع |
Alison DiLaurentis ist zu Allem im Stande. | Open Subtitles | أليسون ديلورينتس قادره على كل شيء |