Ich glaube, er ist im Werk. | Open Subtitles | أظنه في مكان ما في المصنع ، إنتظري من فضلك |
Die Karten sind für Mohammed Jafar, Vorarbeiter im Werk in Malaysia. | Open Subtitles | جعفر، رئيس العمال في المصنع ماليزيا. |
Ich sagte, Sie sind im Werk. | Open Subtitles | قلت لها إنك في المصنع حسنـاً |
Ob Jameson im Werk war, als sie wegen Ba'al kamen? | Open Subtitles | تعتقدين أن (جيمسون) كان في المصنع عندما جاؤوا للقبض على (بعل) |
Dienstag war ich im Werk. Hawk hat dich gesehen. | Open Subtitles | -الثلاثاء، كنت في المصنع |
Das Gulag-Museum steht heute unter neuer Verwaltung. „Die neue Präsentation“, schreiben Michail Danilowich und Robert Coalson, „ist nicht den repressiven Zwangsarbeitspraktiken der Stalin-Zeit gewidmet, sondern der Bauholzfertigung im Werk und ihrem Beitrag zum sowjetischen Sieg im Zweiten Weltkrieg.“ Und nach 20 Jahren wurde die Moskauer Schule für politische Studien gezwungen, ihre Arbeit in Russland einzustellen. | News-Commentary | واليوم يخضع متحف معسكر العمل لإدارة مختلفة. وقد كتب ميخائيل دانيلوفيتش وروبرت كوالسون: "إن المظهر الجديد ليس مخصصاً لممارسات العمل القسري القمعية في عهد ستالين، بل لإنتاج الأخشاب في المصنع ومساهمته في انتصار السوفييت في الحرب العالمية الثانية". وبعد عشرين عاما، أرغِمت مدرسة موسكو للدراسات السياسية إلى وقف أعمالها في روسيا. |