ويكيبيديا

    "im westlichen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • منطقة غرب
        
    • في غرب
        
    • في شرقي
        
    • الغربي من
        
    Ebenso wie Australien dementieren die USA, dass all dies auf eine Eindämmungspolitik gegen China hinaus liefe. Aber im westlichen Pazifik teilen nur wenige diese Ansicht. News-Commentary وتنكر الولايات المتحدة، مثلها في ذلك كمثل أستراليا، أن كل هذا يضيف إلى سياسة الاحتواء التي تستهدف الصين. ولكن قِلة في منطقة غرب الباسيفيكي يرون نفس الرأي.
    Bei Chinas Entschlossenheit, mit denen das Land auf seine Souveränitätsansprüche pocht, geht es um mehr als das Bedürfnis, Ressourcen des Meeresbodens auszubeuten oder seine strategische Position im westlichen Pazifik auszubauen. Es geht auch um nationale Erneuerung und Verjüngung – um den Kern der Daseinsberechtigung der kommunistischen Partei Chinas. News-Commentary إن عدوانية الصين في التأكيد على مطالبها السيادية تعكس ما هو أكثر من مجرد الرغبة في استغلال موارد قاع البحر، أو الفوز بمنفذ استراتيجي أوسع إلى منطقة غرب المحيط الهادئ. بل إن الأمر يرتبط أيضاً بالتجديد الوطني ــ المبرر الجوهري لوجود الحزب الشيوعي الصيني. ومن الواضح أن الانسحاب من المعركة مع المحتل السابق والمنافس التاريخي سوف يشكل خطوة إلى الوراء في هذا المسعى الذي دام ستة عقود من الزمان.
    Kiko war im Hinterzimmer eines Zementladens im westlichen Massachusetts. TED كان كيكو خاف واجهة اسمنتية في غرب ماساتشوستس.
    Parklandschaft im westlichen Virginia gefunden. Open Subtitles عند الحدائق في غرب فرجينيا
    Hierdraußengibtes keine Funktürme... im westlichen Montana. Open Subtitles شركات النقل الرقمية ليس لديهم مخرج من أبراج هذه الزنزانة هنا في شرقي مونتانا
    So wurden beispielsweise die Fortschritte in Sudan von der Lage im westlichen Teil des Landes überschattet. UN وعلى سبيل المثال، فإن الوضع في الجزء الغربي من البلد قد ألقى بظلاله على ما تحقق من خطوات إيجابية في السودان.
    Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine volle Unterstützung für die Anstrengungen, die die Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS) und Frankreich unternehmen, um zu einer friedlichen Lösung der Krise beizutragen. Er begrüßt insbesondere die zufriedenstellende Dislozierung ihrer Friedenssicherungskräfte im westlichen Teil des Landes zur Unterstützung der Durchführung der am 3. UN “ويعرب مجلس الأمن مجددا عن كامل تأييده للجهود التي تبذلها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وفرنسا للمساهمة في إيجاد حل سلمي للأزمة ويرحب، بوجه خاص، بإتمام عملية نشر قواتهما لحفظ السلام في غرب البلد دعما لتنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار المبرم في 3 أيار/مايو، على ما يرام.
    Hierdraußengibtes keine Funktürme... im westlichen Montana. Open Subtitles الأجهزه الرقمية ليس لديها ابراج لكي تتصل بالخارج "في شرقي "مونتانا
    Nach 12 Jahren im Atlantischen Regenwald haben wir 2008 unsere Bemühungen zum Schutz der Tapire weiter auf das Pantanal im westlichen Teil Brasiliens in der Nähe der Grenze zu Bolivien und Paraguay ausgedehnt. TED بعد 12 عاما في الغابات الأطلسية، في عام 2008، توسعنا في مجهودات الحفاظ على التابير لتشمل منطقة البنتانال في الجزء الغربي من البرازيل قرب الحدود مع بوليفيا والباراجواي.
    Sie leben oben auf dem Changtag, der tibetanischen Hochlandsteppe im westlichen Teil des Landes. TED وهم يقطنون في " شانج تانغ " هضبة التيبت نحو .. القسم الغربي من البلاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد