ويكيبيديا

    "immer noch im" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا يزال في
        
    • لا تزال في
        
    • لازلت في
        
    • مازال في
        
    • مازالت في
        
    • ما يزال في
        
    • ما زلت في
        
    • ما تزال في
        
    • لازال في
        
    • ما زال في
        
    • مازلت في
        
    • مازلنا في
        
    • لا زال في
        
    Wenn er nur mich sieht... wird er glauben, du bist immer noch im Haus. Open Subtitles لو استطعت ان اجعله يلمحني فسيضن ان احدنا لا يزال في المنزل
    Aber es verging ein ganzer Tag und der Kerl sitzt immer noch im Knast. Open Subtitles ولكن يوماً باكمله مرّ وهذا الرجل لا يزال في سجن
    Du machst mich dafür verantwortlich, dass du immer noch im Ridge bist. Weil du immer noch Rasen mähst, stimmt's? Open Subtitles أنت تلومني بسبب انك لا تزال في ريدج ولا تزال قضية تقص العشب ، صحيح؟
    Na ja... du bist immer noch im Zentrum der besten Momente meines Lebens. Open Subtitles -حسناً .. أنت لازلت في وسط أفضل لحظات حياتي
    Der Bürgermeister ist immer noch im Amt, und Sie wissen, daß diese Jungs ihr Bestes geben. Open Subtitles رئيس البلدة مازال في المسؤلية.. وانت تعلم.. كل الرجال يفعلون اقصي مافي وسعهم بعدهم القليل
    Sie liegt immer noch im OP. Noch nichts Neues. Open Subtitles مازالت في غرفة العمليات, لا أخبار حقيقية
    Sich in die Zukunft einzumischen, ist wohl gefährlicher als die Vergangenheit zu verändern, da sie immer noch im Wandel ist. Open Subtitles التدخل في المستقبل قد يكون أخطر من تغيير الماضي -لأنه ما يزال في حالة متغيرة
    Hey, hier ist Ralph. Ich bin immer noch im Blue Dove. Open Subtitles مرحباً أنا (رالف) ما زلت في فندق "الحمامة الزرقاء"
    Sie ist immer noch im Krankenhaus. Deswegen rufe ich an. Open Subtitles إنّها ما تزال في المستشفى، ولهذا أتّصل.
    Keines von beidem. Er liegt immer noch im Koma, wegen seinem Traktorunfall. Open Subtitles لا هذا ولا ذاك فهو لازال في غيبوبة من حادثة جراره
    Er konnte sich nicht selbst verteidigen und... er ist immer noch im Krankenhaus. Open Subtitles لميستطعان يدافععننفسه ،و... هو لا يزال في المستشفى
    Er ist immer noch im Fahrstuhl. Nehmen wir die Treppe. Open Subtitles هو لا يزال في المصعد لنأخذ الدرج
    Er ist immer noch im Haus. Open Subtitles أنه لا يزال في البيت
    Nein, sie ist immer noch im Sender. Wir haben Zeit. Open Subtitles كلاّ، لا تزال في المذياع، لازال أمامنا وقت
    Sie ist immer noch im Krankenhaus, bis sie ihre Stärke zurückerlangt. Open Subtitles انها لا تزال في المستشفى حتى تسترد قوتها
    Sie ist immer noch im Krankenhaus. Nein, ist sie nicht. Sie haben sie raus gelassen. Open Subtitles - انها لا تزال في المشفى لا هذا غير صحيح، لقد اخرجوها ولكن لا يسمح لها
    Hör zu, ich bin immer noch im Krankenhaus. Open Subtitles أسمع ، أنا لازلت في المستشفى
    Er war immer noch im Koma. Open Subtitles مازال في غيبوبة
    Jim, wie wissen wir, - dass die Bombe immer noch im SUV ist? Open Subtitles جيم)، كيف نعرف أن) تلك القنبلة مازالت في السيّارة؟
    Walter war immer noch im St. Clairs, also mochte ich ihn zu diesem Zeitpunkt nicht wirklich. Open Subtitles كان ما يزال في (سانت كلير)، فلم أكن من المعجبين به حينها.
    - Ich sitze immer noch im Auto! Open Subtitles ما زلت في سيارة
    Ich dachte, Sie wären immer noch im Krankenhaus. Open Subtitles ظننت انك ستكون ما تزال في المستشفى
    Seine Sättigungswerte sind immer noch im Keller. Open Subtitles بالكاد، الأوكسجين لازال في الحضيض.
    Mr. Duncan ist immer noch im Krankenhaus. Open Subtitles السيد دنكان ما زال في المستشفى بعد الضرب المبرح الذي تلقنه
    20 Jahre nicht gesehen, aber du bist immer noch im Wasser. Open Subtitles أتركك تسبح و بعد 20 عاماً مازلت في الماء.
    Nebenbei müssen wir die immer noch im Diner verkaufen, um zusätzliches Geld zu machen. Open Subtitles بالإضافة إلى أننا مازلنا في حاجة إلى بيعها في المطعم لنجني مال إضافي.
    Nun, er ist immer noch im OP-Saal, aber seine Verletzungen sind recht ernst. - Oh Gott, nein. Open Subtitles لا زال في غرفة العمليات، ولكن إصاباته خطيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد