Also muss er nicht länger mutieren, was ihn beständiger und einfacher mit einem Impfstoff zu bekämpfen macht. | Open Subtitles | لذا لن يحتاجَ الى التحور مما يجعلهُ مستقراً, ويَسهلُ علينا هزمهُ بأستخدام اللقاح |
So bringen sie jeden dazu, den Impfstoff zu nehmen. | Open Subtitles | إنها حقيقية. هكذا سيجعلون الجميع يأخد اللقاح. |
Aber eines Tages werden Sie helfen, den Impfstoff zu finden. | Open Subtitles | ولكن يوماً ما ستساعد في اكتشاف اللقاح |
Ich höre du hast ein bißchen Impfstoff zu verkaufen. | Open Subtitles | أنا سمعت أن لديك بعض اللقاح للبيع |
Es würde Jahre dauern, um einen effektiven Impfstoff zu entwickeln. | Open Subtitles | سيستغرق إنشاء اللقاح سنوات عديدة |
Ihr Arzt sagte, dass das Ding mutiert ist und dass sie deswegen Probleme haben, einen Impfstoff zu entwickeln. | Open Subtitles | -لا قال طبيبك أبقى هذا الشيء تحور، وهذا هو السبب كنت تواجه مشكلة مع اللقاح. |
Während meiner Zeit bei Baxter Pharmaceuticals stand ich unmittelbar davor, die Grundlage für einen genbasierten Impfstoff zu entwickeln, der dem menschlichen Körper eine Art generelle Immunität verleiht. | Open Subtitles | وقتما كنت اعمل كصيدلي في "باكستر"، كنت على وشك تطوير المبدأ الأساس في اللقاح الجيني... الذي يمكن ان يزود الجسم البشري بنوع من المناعة الشاملة. |
Felicity, wenn ich es mit der Nanotech nicht schaffe, den Impfstoff zu verbreiten, | Open Subtitles | (فليستي)، لو لم أتمكّن من جعل جزيئات النانو تنشر اللقاح |
Um insgeheim am Impfstoff zu arbeiten. | Open Subtitles | - لعمل سرّا على اللقاح. |