Implantate waren in der Gehörlosenszene damals auch kontrovers. | TED | في هذا الوقت، عدّت عملية الزرع أمراً مثيراً للجدل في ثقافة الصُم. |
Du sagtest, die Implantate seien für medizinische Notfälle, nicht wahr? | Open Subtitles | لقد قلت ان هذا الزرع يستخدم فقط للبيانات الطبية الطارئة, صحيح؟ |
Hier steht, dass Implantate ihr verbesserte Stärke, Ausdauer und elektrizitätsbasierende Kräfte gegeben haben. | Open Subtitles | مذكور هنا أن التقنيات المزروعة عززت قوتها وقدرة تحملها ووهبتها قوى كهربائية. |
Wir fanden heraus, dass mit Chemikalien und Drogen umhüllte Implantate die Immunantwort hemmen können. | TED | لقد اكتشقنا أنّ طلي الأجهزة المزروعة بمواد كيميائيّة وعقارات معيّنة يمكن أن يخفّف من الاستجابة المناعيّة. |
Und die Idee heute Implantate herzustellen, indem Daten gescannt werden, wir der MRT-Scan von jemandem, die dann in 3D-Daten umgewandelt werden, und wir können für ihn ganz spezifische Implantate herstellen. | TED | والفكرة الان هي زراعة الاعضاء البيانات الفحص ، والتصوير بالرنين المغناطيسي من شخص ما يمكن الآن تحويلها إلى بيانات 3D و يمكنا الان تصميم زراعة مخصصة جدا لهم |
Er macht alles, um so zu tun, als geschehe es nicht, wie Lifts, Botox, Implantate. | Open Subtitles | هو يفعل كل شيء يستطيع . أن يفعله ليتظاهر أن هذا لا يحدث . كالرفع و البوتكس و الزراعة |
- Die Implantate. | Open Subtitles | -الجهاز المزروع . |
Ich will diese Implantate raushaben. | Open Subtitles | أريد هذه الغرسات إزالتها. |
Sie haben keine Probleme Implantate zu bekommen, oder? | Open Subtitles | ليس لديك مشكلة بالحصول على الزرع , أليس كذلك ؟ |
Implantate reparieren Sehkraft, Mobilität und Merkfähigkeit. | Open Subtitles | الزرع يساعد على استعادة الرؤية، والتنقل، والذاكرة |
Sie tarnen die Implantate als etwas völlig Normales. | Open Subtitles | يخفون عملية الزرع لتبدو شيئا ًً طبيعيا ًً |
Diese machen die Implantate praktisch unsichtbar für das Immunsystem. | TED | فبشكل أساسيّ يقوم هؤلاء بجعل الأجهزة المزروعة غير مرئية بالنسبة للجهاز المناعي. |
In diesen Fällen können wir Implantate so entwerfen, dass sie Stoffe beinhalten, die bestimmte Signale freisetzen und vorsichtig die Immunreaktionen unserer Körper schneidern. | TED | في هذه الحالات، يمكننا أن نصّمم الأجهزة المزروعة لتحتوي على مكونات تقوم بإرسال إشارات محدّدة، وتضبط بحذر ردّات فعل أجسامنا المناعيّة. |
Die Implantate sind Teil eines Systems. Im Notfall werden Ärzte geschickt. | Open Subtitles | الأجهزه المزروعة مربوطة بنظام مركزي إذا حصل لأي شيء خاطئ نرسل ضباط بسرعة |
Das Gute daran ist, dank der Implantate schwimmen sie oben. | Open Subtitles | بسبب عملية زراعة الصدر ، لا أحد يغرق |
Am schlimmsten sind Implantate. | Open Subtitles | لكن الأسوأ, هو زراعة قضيب. |
Biomechanische Implantate. | Open Subtitles | زراعة نشاط حيوي |
Von Ihnen kriegen sie die Implantate, Nasenkorrekturen. | Open Subtitles | أنت تجري لهن عمليات الزراعة وتجميل الأنف |
Es ist eine Zahnklinik, spezialisiert auf Implantate. | Open Subtitles | خذي هذا .. إنها عيادة أسنان متخصصة في الزراعة |