So sehr das Leben meines Vaters auf Improvisation beruht... so sehr prägt das Leben meiner Mutter eine Fülle von Aphorismen. | Open Subtitles | بقدر ما كانت حياة والدي تعتمد على الإرتجال بقدر ما كانت حياة والدتي تعتمد على كم كبير من الأمثال |
Nein. Eine Improvisation beginnt man nie mit einer Transaktion. | Open Subtitles | لا, ليس من المفترض عليكِ بدأ الإرتجال بتعامل |
Intuitive Improvisation ist das Geheimnis wahrer Genies. | Open Subtitles | الإرتجال الحدسي هو سر العبقرية |
Und so haben wir dies mit acht Versuchspersonen gemacht, und sind eben erst dabei, die Resultate zusammen zu bringen. So hoffe ich, dass wir bald etwas Sinnvolles dazu sagen können. Jetzt, wenn ich über Improvisation und Sprache nachdenke, was kommt als nächstes? | TED | وقد قمنا بهذا على 8 مواضيع ونحن نقوم بتجميع كل هذه المعلومات ونتمنى ان نحصل على نتائج نهائية ذات معنى ومغزى علمي وعندما اتحدث عن الارتجال .. فما هو الامر التالي الذي يجب ان اخوض فيه لاحقا .. |
Jedesmal, wenn ich straßenjongliere, mache ich das mittels Improvisation. | TED | في كل مرة أقوم فيها بالبهلوانيات أستخدم الارتجال |
BeatJazz ist 1. Live Durchlauf von Schleifen 2. Jazz Improvisation und 3. "Gestischer" Klangentwurf | TED | البيت جاز هو 1. تنفيذ حي للحلقات 2. ارتجال للجاز و 3. تصميم صوتي "إيمائي" |
Als ich begann, Kurse in Improvisation zu nehmen am Upright Citizens Brigate Theater und dort andere kreative Menschen und andere Künstler und Comedians traf, begann ich, eine Mailingliste zusammenzustellen von Leuten, die diese Art von Projekten machen wollten. So konnte ich mehr grosse Projekte angehen. | TED | عندما بدأت آخذ دروس ارتجال في مسرح آبرايت سيتيزنز بريغايد ثياتير وملتقيا بأشخاص مبدعين آخرين ومؤديي عروض وممثلين كوميديين آخرين بدأت أجمع قائمة عناوين أشخاص يريدون القيام بهذه الأنواع من المشاريع. وبالتالي أمكنني القيام بمشاريع أخرى كبيرة الحجم. |
Ja, hat ein bisschen was von Improvisation. | Open Subtitles | أجل بالإضافة لطريقة ارتجالية |
Das ist ja die super Improvisation. | Open Subtitles | إنه إرتجال رائع |
Also, wieso versuchen wir es nicht mit ein bisschen Improvisation? | Open Subtitles | لماذا لانعمل بعض الإرتجال ؟ |
Nur Improvisation. | Open Subtitles | تحوّلي لوضع الإرتجال فقط. |
Improvisation. | Open Subtitles | الإرتجال |
Da nichts in Stein gemeißelt war, hatte er Raum für Improvisation. | TED | ولأن النص لم ينقش على حجر، فقد كانت لديه حرية الارتجال. |
Diese Tötungen sind präzise, es gibt da auch eine gewisse Fluidität, sogar etwas Improvisation. | Open Subtitles | هذه الجرائم دقيقة ولكن ثمّة ميوعة أيضاً وبعض الارتجال حتّى |
Ich mochte das Tempo, die Menschen, die Improvisation. | Open Subtitles | احب المكان والأشخاص وطريقتهم في الارتجال |
(Lautgesang) (Improvisation) Thongo lam vuma, Thongo lam vuma, Thongo lam vuma, Thongo lam vuma. | TED | (ترنيم) (ارتجال) تونجو لام فوما، تونجو لام فوما، تونجو لام فوما، تونجو لام فوما. |
(Improvisation) (Musik endet) (Applaus) Thandiswa Mazwai: Hallo alle zusammen. | TED | (ارتجال) (انتهاء الموسيقى) (تصفيق) مرحباً بكم جميعاً. |
- Improvisation, wie heute Abend. | Open Subtitles | -انها ارتجالية ! |