Ich bin nicht für Gleichheit in allen Dingen, nur für die vor dem Gesetz. | Open Subtitles | لا أؤمن بالمساواة في كل شيء فقط بالمساواة أمام القانون ولا شيء أكثر |
Sie wetteiferten in allen Dingen miteinander, aber um nichts mehr als um die Liebe einer Frau, Tang Shin. | Open Subtitles | وكانوا يتنافسون في كل شيء لكن لا شيء أعنف من حب امرأة تانج هين |
(Lyschko ) Ich werde dir, Meister, in allen Dingen gehorsam sein, jetzt und immerdar. | Open Subtitles | لا عليك , سوف أكون مطيعاً في كل شيء الآن وإلى الأبد |
Du weißt, ich gehorche dir in allen Dingen. | Open Subtitles | تعرفين أنني أطيعك بكل الأمور يا أماه |
- Ich muss ihm in allen Dingen gehorchen. | Open Subtitles | علي إطاعته بكل الأمور |
(alle) Ich werde dir, Meister, in allen Dingen gehorsam sein, jetzt und immerdar. | Open Subtitles | لا عليك سوف أكون مطيع في كل شيء الآن وإلى الأبد |
Ich will uns zukünftig in allen Dingen zusammen. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يكون هناك جانبين أريد أن نكون معا، في كل شيء |
Ich gehe den fünften der sieben Schritte mit dir, mein zukünftiger Ehemann, und verspreche dir Liebe und Gehorsam in allen Dingen. | Open Subtitles | أخطو الخطوة الخامسة من السبع خطواتِ معك ،زوجي المقدر ووعد الحب و الطاعة في كل شيء |
Ihr Kinder, seid gehorsam eu... euren Eltern in allen Dingen, denn das ist dem Herrn gefällig. | Open Subtitles | "أيّها الأطفال، اطيعواْ آبائكم في كل شيء لما يُرضي الرب." "أيّها العبيد اطيعواْ سادتكم في كل شيء،" |
"Seid gehorsam den Eltern in allen Dingen; denn das ist dem Herrn gefällig." | Open Subtitles | " أطيعوا والدَيْكم في كل شيء ، فهذا يُرضِي الرَّب " |
"Seid gehorsam den Eltern in allen Dingen; denn das ist dem Herrn gefällig." | Open Subtitles | " أطيعوا والدَيْكم في كل شيء ، فهذا يُرضِي الرَّب " |
Ich höre in allen Dingen auf dich. | Open Subtitles | أنا أطيعك في كل شيء. |
Ich bin nicht für Gleichheit in allen Dingen... | Open Subtitles | لا أؤمن بالمساواة في كل شيء |
Ich bin nicht für Gleichheit in allen Dingen, nur für Gleichheit vor dem Gesetz. | Open Subtitles | ..لا أؤمن بالمساواة في كل شيء - ..أنت أصريت طويلاً, أليس كذلك - فقط بالمساواة أمام القانون - أن أصحاب البشرة السوداء - ولا شيء أكثر - ليسوا مختلفين عن الأشخاص البيض - |
Und ebenso die Seele, die in allen Dingen lebt. | Open Subtitles | الروح التي تعيش في كل شيء. |
Nun, Präzision in allen Dingen, Watson. | Open Subtitles | حسنُ، الدقة في كل شيء يا (واطسون) |
- Ich muss ihm in allen Dingen gehorchen. | Open Subtitles | عليّ إطاعته بكل الأمور |