ويكيبيديا

    "in büchern" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في الكتب
        
    • في كتبي
        
    • بالكتب
        
    • فى الكتب
        
    Wir besprechen Dinge mit unseren Freunden, wir durchforsten das Internet, wir suchen in Büchern nach Antworten. TED نتناقش مع أصدقائنا، نتصفح على الانترنت، و نبحث في الكتب.
    Also waren die besten Freunde in meinem Leben die Figuren, über die ich in Büchern las. TED لذا أفضل أصدقائي في الحياة كانوا الشخصيات التي قرأت عنها في الكتب.
    Achte auf diese Formel in Büchern, Filmen und Fernsehserien. TED إبحث عن صيغة الأبطال في الكتب والأفلام والتلفزيون التي تمر بك
    Ich habe ihn nicht wegen dem befreit, was ich in Büchern gelesen habe. Open Subtitles لمْ أحرّره بسبب ما قرأته في كتبي
    Ich brauche die nicht auch noch in Büchern. Open Subtitles لست بحاجة لقراءتها في كتبي أيضاً.
    Also kann ich mir wirklich neue Zaubersprüche ausdenken und nicht nur alte in Büchern lesen? Open Subtitles اذا استطيع حقا عمل تعاويذ جديده وليس فقط عمل ما يوجد بالكتب القديمه ؟
    Jetzt existieren sie vor allem in Büchern und, ähm, diesen billigen Filmen. Open Subtitles عمليّاً قدّ أوشكوا على الأنقراض إنّهم موجودين بصفة أساسية الآن بالكتب و الأفلام السيئة
    Alles, was ich mit dieser Welt vergleichen konnte, hatte ich in Büchern gelesen. Open Subtitles كُل ما كان لديّ وأستطيع مقارنته بذلك العالم ..هو ما كنت أقراه فى الكتب
    Sie sagten, in Büchern fände sich die reale Version wieder. Open Subtitles لقد قلت أنت إنه في الكتب يمكنك أن تجد النسخة المعدلة عن العالم الحقيقي
    Bilde dir einfach ein, du wärst in einem Buch. Für Kinder geht es in Büchern immer gut aus. Open Subtitles ميجي , فقط تظاهري بأنك في كتاب الأطفال دائماً يفرون في الكتب
    in Büchern weinen sie ständig. Das kann ich allein. Open Subtitles ـ يبكي الأشخاص في الكتب دائماً ـ يمكنني مسح وجهي
    Ich las es in Büchern, als Kind, nachdem ich fortgeschickt worden war. Open Subtitles وقرأته في الكتب في صغري بعدما أُبعدت عن هنا
    Ist das die Verbundenheit, von der in Büchern zu lesen ist? Open Subtitles أهذه هي الرفقة التي يتحدثون عنها في الكتب ؟
    Wir sagen euch wie oft ein bestimmtes Viergramm in Büchern in den Jahren 1801, 1802, 1803, bis 2008 auftaucht. TED سنقوم باخباركم بعدد المرات التي ظهرت فيها أربعة-غرام معينة في الكتب في 1801، 1802، 1803، على طول الطريق إلى 2008.
    Eine Pflanze, die in Büchern wächst. Open Subtitles ؟ أعتقد أنه نبات ينمو في الكتب
    Er half mir, Dinge zu verstehen, über die ich nur in Büchern gelesen hatte. Open Subtitles كان يساعدني بفهم اشياء كنت اقرأ عنها فقط بالكتب
    - Darüber steht nichts in Büchern. Open Subtitles ) -إنه ليس فى الكتب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد