- Ein Mann braucht Arbeit, Bob, und in deinem Fall ist es vom Gericht angeordnet worden... | Open Subtitles | رجل وجب عليه العمل , بوب و في حالتك , ..انه أمر محكم , لذا |
Newtons drittes Gesetz der Reaktion... mangelnden Reaktion in deinem Fall, hier in unserem Bad veranschaulicht. | Open Subtitles | أو غياب الحركة في حالتك. تتجسّد هنا في حمّامنا. |
Vielleicht, weil man das in deinem Fall Graffiti nennt. | Open Subtitles | ربما لانه في حالتك تعتبر بعض الكتابات بدون معنى |
in deinem Fall, dachte ich, dass ich eine Stellung beziehen musste. | Open Subtitles | في حالتك شعرت بأنه يجب علي أن أتخذ موقفاً |
in deinem Fall, deine Heilkraft. | Open Subtitles | وفي حالتك , فلقد اخذت قدرتك علي الشفاء |
Sie werden weggepustet, was nicht ganz so... schlimm in deinem Fall wäre. | Open Subtitles | إنهم يتناسفون والذي لن يكون سيئاَ في قضيتك |
Sie wollte, dass ich dir sage, es gibt ein Leben nach dem Spion-Dasein... in deinem Fall, kein sehr langes. | Open Subtitles | بان هنالك حياة بعد انتهائك من كونك عميل ليس بوقت طويل في حالتك |
Normalerweise holt man sich keine Sorgen ins Haus, aber ich will in deinem Fall darüber hinwegsehen. | Open Subtitles | أنا عادة لا أرحب بالحزن في بيتي لكن في حالتك سأقوم بأستثناء |
Sorry, in deinem Fall... Frauenfußballspiel. | Open Subtitles | انا أسفة في حالتك دوري سلة النساء المحترفات |
in deinem Fall zu deiner Mutter, Superhelden etc. | Open Subtitles | الإنسان يٌشكّل إرتباط عاطفي بينما ينضجون في حالتك ، إمك ، الأبطال الخارقين ،وهلمّ جرّا |
in deinem Fall bevorzuge ich lieber Gastfreundschaft anstatt Unbehagen, aber ich bin dafür bekannt, von jetzt auf nachher nur aus Spaß meine Meinung zu ändern. | Open Subtitles | في حالتك أفضّل كرم الضيافة عن .الإكراه، لكني معروف عنّي تقلّب الرأي |
Denn wenn du es nicht tust... wirst du es für den Rest deines Lebens bereuen, was in deinem Fall "für immer" bedeutet. | Open Subtitles | لأنّك إنْ لمْ تصغِ، فستندم لبقيّة حياتك والندم في حالتك أبديّ |
in deinem Fall wird bald nichts mehr wichtig sein! | Open Subtitles | في حالتك أنت قريباً، لن تجد شيئاً مهماً |
in deinem Fall ist das ein Zeichen für Liebe. | Open Subtitles | ليس في حالتك أيها العاشق كان مجرد عناق |
in deinem Fall war's einfach nicht möglich. | Open Subtitles | لكن في حالتك فربما كان يصعب فعل هذا |
in deinem Fall wurde das Loch von Narbengewebe verschlossen. | Open Subtitles | في حالتك نسيج الندبات أغلق الثقب |
in deinem Fall der Schlagring. | Open Subtitles | في حالتك يا صديقي نسميه خاتم الضرب |
Die Verbindungspunkte. in deinem Fall Doris' Leichnam und das Brett. | Open Subtitles | نقطة الاتصال في حالتك ِهي الجسد واللوح |
in deinem Fall nicht. in deinem Fall hast du es verdient. | Open Subtitles | ليس في حالتك , في حالتك سوف تستحقينها |
in deinem Fall dankbar. - Und jetzt hau ab. | Open Subtitles | وفي حالتك ممتنا، والآن ابتعد عني |
Es gibt einen besseren Weg ich habe in deinem Fall schon gehandelt ich sagte doch, dass du es lassen sollst | Open Subtitles | هناك طريقة أفضل أنا أطلب العفو في قضيتك طلبت منكِ أن تدعيني و شأني |
in deinem Fall nicht. in deinem Fall hast du es verdient. Aber andere vielleicht nicht so sehr. | Open Subtitles | ليس في حالتكِ، لكن في حالتكِ إنّكِ تستحقين ذلك، لكن الآخرين، ليس كثيراً. |