Wir sind sowieso entweder in meinem Haus oder in deinem Haus jede Nacht. | Open Subtitles | على أي حال، كل ليلة نكون إما في منزلك أو في منزلي |
Oder du sollst dich in deinem Haus nicht mehr sicher fühlen. | Open Subtitles | او ربما لا يريدون منك ان تشعري بالأمان في منزلك |
Ich will die Hochzeit in deinem Haus feiern. | Open Subtitles | أريد أن يتم الزفاف في منزلك هكذا حقوق الجيرة |
Ich kann nicht fassen, dass du so was Cooles in deinem Haus hast. | Open Subtitles | لا أصدقك في الحقيقة عندك شيء بارد في بيتك |
- Als ich in deinem Haus war, sagtest du mir, dass du dich wegen des Geldes unwohl fühlst. | Open Subtitles | ماالذي تتحدث عنه؟ عندما كنت بمنزلك اخبرتني انك تشعرين بالسوء لحصولك على كل تلك الأموال |
Du schläfst nicht und... fühlst dich offensichtlich nicht sicher in deinem Haus. | Open Subtitles | أنتِ لا تنامين، ومن الواضح أنّكِ لا تشعُرين بالأمان في منزلكِ |
Keine Spieler in deinem Haus, keine Kinder im Sportbereich. | Open Subtitles | لا تتكلم. إستمع. لا أريد اللاعبين في منزلك ولا أريد أولادك في الشقة |
Du wurdest, allein mit dem Leichnam Deiner Frau, in deinem Haus gefunden. | Open Subtitles | تمّ العثور عليك بمفردك في منزلك مع جثّة زوجتك |
in deinem Haus, voller Katzen und ohne Möbel. | Open Subtitles | في منزلك المليء بالقطط بدون أي قطعة أثاث؟ |
Ich nahm dich in deinem Haus als Geisel und habe eine Schießerei in deinem Wohnzimmer angefangen. | Open Subtitles | حبستك رهينة في منزلك وحرضت على إطلاق نار داخل حجرة طعامك |
Der Mann war in deinem Haus, und du hattest jeden Grund dazu, vor ihm Angst zu haben. | Open Subtitles | الرجل كان في منزلك ولديك كل الأسباب لكي تكوني خائفة |
das du an deinem Herd wieder erwärmt hast, in deinem Haus, an dieser Tafel. | Open Subtitles | تلك التي صغتيها من موقدك في منزلك على هذه المائدة |
Wir haben uns alle so schlecht gefühlt, üwegen dem was passiert ist in deinem Haus, das du mit deiner nicht-Frau teilst. | Open Subtitles | لقد إعترانا جميعاً شعوراً سيئاً بشأن ما حدث هنا.. في منزلك الذي تتشاركه مع من ليست زوجتك. |
Energieblöcke in deinem Haus hast... und das in deinem Alter... | Open Subtitles | كتل طاقة في منزلك. وشخص في عمرك، لا يحتاج إلى هذا، صحيح؟ |
Nächstes Mal, wenn du jemanden tötest, lass die Leiche nicht in deinem Haus liegen. | Open Subtitles | المرة القادمة التي تقتل فيها شخصا لا تترك الجثة ممدة في منزلك |
Weihnachten in deinem Haus klingt alles andere als gewöhnlich. | Open Subtitles | ليلة عيد الميلاد في بيتك لا يبدو إليّ ليكون شائع على الإطلاق |
- Wenn Sie ihr nahe kommen, dann... - Nicht so tough. Ich bin in deinem Haus. | Open Subtitles | ان فكرت بالاقتراب منها لا تلعب دور القاسي انا في بيتك |
Möglicherweise werde ich in deinem Haus sterben, was den Wiederverkaufswert senkt, aber es wird alles ... | Open Subtitles | وفي النهاية سأموت في بيتك مما يؤثر على قيمة إعادة البيع ..لكن كله سيكون |
Sag ihnen, sie können nicht in deinem Haus wohnen. | Open Subtitles | قل له لا يمكنه العيش بمنزلك الكوخ أيضاً ؟ |
Die reparierte Axt ruht in deinem Haus bis zum nächsten Frühjahr, ...als eines regnerischen Morgens... | Open Subtitles | بأن الفأس متكإ دون عائق بمنزلك حتى الربيع القادم... بصباح ماطر.. |
Erinnere dich an das Zimmer, das Zimmer in deinem Haus, das du nicht sehen konntest. | Open Subtitles | تذكري الغرفة التي في منزلكِ التي لم يمكنكِ رؤيتها |
in deinem Haus war ein halbes Pfund Kokain. | Open Subtitles | كان هناك نصف باون كوكاين فى بيتك,نحن فى مشكله كبيره |
Alle persönlichen Sachen, die sie in deinem Haus oder Wohnung lässt, gehören nach 30 Tagen dir. | Open Subtitles | أى متعلقات شخصية تركتها فى منزلك تصبح ملك لك بعد 30 يوم |
Vielleicht ist es hier in deinem Haus, und du weiÃt nichts davon. | Open Subtitles | ربما يكون داخل منزلك وأنت لا تعلم عنه |
Genauso, wie du jetzt in deinem Haus bist. | Open Subtitles | أنت في بيتِكَ الآن. |