ويكيبيديا

    "in deiner welt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في عالمك
        
    • في عالمكِ
        
    • بعالمك
        
    - Nicht verurteilen. in deiner Welt ist es einfach, jeder hat seinen Platz. Open Subtitles .لا تحاول وصفها بشكل مبهم ،أظن أنه من السهل العيش في عالمك
    in deiner Welt gibt es keine Liebe. Open Subtitles أنت مشوّشة، خَلَطتِ بين الاحتياج والرغبات، كما تسعى دائماً يا إلهي، في عالمك الخاص ليس هناك حب على الإطلاق
    in deiner Welt ist das vielleicht cool, aber in unserer Welt nervt es. Open Subtitles حسناً ، في عالمك أن تصبح شيخاً ربما يكون أمراً عصرياً لكن في عالمنا هذا شيء سيء
    Und ich fühl mich wohl mit den Menschen in deiner Welt, und ich glaube, du fühlst dich wohl mit den Menschen in meiner. Open Subtitles أظن هذا مهم وأنا مرتاحة له وللناس الذين في عالمك
    Wir haben viel Zeit in deiner Welt verbracht und es hat Spaß gemacht, aber ich würde dir gern mal meine Welt zeigen. Open Subtitles لقد أمضينا وقتاً طويلاً في عالمكِ ولقد كان ممتعاً كما تعلمين، لكنّني يوماً ما سأريكِ عالمي
    Es gibt Kapitäne. ich mein, in deiner Welt vielleicht nicht, mag sein... ln meiner Welt wartet ein Kind vor der Schule bis seine Mutter ihn abholt. Open Subtitles يجب ان يكون هناك قبضان في عالمك الآن لا يوجد عالمي الآن ينتظر خارج المدرسه في إنتظار والدته لكي تأخذه لا تحدثني عن عالمي
    Es gibt Kapitäne! in deiner Welt vielleicht nicht, mag sein. Open Subtitles يجب ان يكون هناك قبضان في عالمك الآن لا يوجد
    Ich meine, ich weiß, dass in deiner Welt ein Mann um 14 Uhr nachmittags ein Schläfchen halten kann. Open Subtitles يجب ان تعرف في عالمك شخص يأخذ قيلوله بعد الثانيه ظهراً
    Du hast dich selbst zum meistgehassten Menschen in deiner Welt gemacht, aber es gibt noch eine Chance auf Wiedergutmachung. Wiedergutmachung? Open Subtitles جعلت نفسك الرجل الأكثر كراهية في عالمك لكن لا تزال هناك فرصة للتعويض
    Kannst du das für mich auch in deiner Welt? Open Subtitles لكن هل تستطيع أن تفعل نفس الشيء لي في عالمك أنت ؟
    Harvey, ich weiß, dass Spontankäufe in deiner Welt nicht existieren, Open Subtitles هارفي ، أنا أعلم أن الإندفاع في عمليات الشراء لا وجود له في عالمك ، لكن التوقيت كان مثالي
    Hör zu, Blair, ich will es dir nicht schwer machen, aber ich will mich nicht in deiner Welt verlieren. Open Subtitles اسمعي ,بلاير , انا لا احاول ان أكون صعبا انا فقط لا اريد ان اذوب في عالمك
    Es gibt Dinge in deiner Welt, die ich nie verstehen werde, genauso wie es Dinge in meiner gibt, die du nie verstehen wirst. Open Subtitles هناك أشياء لن يمكنني فهمها أبداً في عالمك تماماً كأشياء لن تفهميها أبدا في عالمي
    Ich vermisse dich auch, aber du bist in deiner Welt. Open Subtitles أشتاق إليك أيضاً، ولكنّك هائم في عالمك.
    Vielleicht ist so was ok in deiner Welt, aber nicht in meiner. Open Subtitles ربما انه يكون لا بأس بالنسبه لك باستغلال الناس بهذا الشكل في عالمك - لكن ليس في عالمي..
    Ich musste mit Tod und Verlust und Schmerz in deiner Welt fertig werden, aber ich habe mich noch nie stärker gefühlt. Open Subtitles كانعليّمواجهةالموت... والفقدان والألم، في عالمك. ولكنّي لم أشعر بالقّوة قط.
    Bist du in deiner Welt wirklich so naiv? Open Subtitles هل أنت بهذه السذاجة حقاً في عالمك ؟
    Danke, dass ich einen Tag in deiner Welt verbringen durfte. Open Subtitles شكراً لأنّك تركتني أحظى بيوم في عالمك
    Egal, was in deiner Welt passiert... du kannst immer zu dieser hier zurückkommen. Open Subtitles مهما حدث في عالمكِ فيمكنكِ العودة إلى هذا العالم أعلم..
    Darla, in deiner Welt gibt es für meine Fähigkeiten keine Nachfrage. Open Subtitles (دارلا) ليس هناك طلب كثير لمهاراتي في عالمكِ.
    Ja, aber wir sind nicht in deiner Welt. Du bist in unserer. Open Subtitles نعم ، لكننا لسنا بعالمك أنت في عالمنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد